Below is the lyrics of the song D'être à vous , artist - Marie Laforêt with translation
Original text with translation
Marie Laforêt
Je sais juste qui vous êtes
Les feux tournent dans ma tête
Et les portes s’ouvrent à deux battants
Je vous attends,
Des cloches fêlées disent non
Mais que m’importe votre nom
Dans la cheminée les flammes ont raison
J’ai envie d'être à vous
D'être à vous, d'être à vous
Tellement
D'être à vous
Le sommeil s’enfuit de mon lit
Dans les chemins creux je le suis
J’attends d’avoir presque peur
D’un loup qui serait vous,
La nuit m'écoute et je parle
De moi et des cathédrales,
De n’importe quoi et quand j’ai fini
J’ai envie d'être à vous
D'être à vous, d'être à vous
Tellement
D'être à vous
Pour nous retrouver face à face
Je reviendrais sur mes pas
Quel qu’il soit, le temps qui passe
Ne vous effacera pas,
Des diamants craquent sous mes pas
Mais le froid ne mord que mes doigts
Le vent d’hiver n'éteint pas mes joues
Je pense à vous,
Aux pagodes aux toits de vermeil
Aux fleuves blancs sous le soleil
Je serre ma fourrure
Et j’avoue que
J’ai envie d'être à vous
D'être à vous, d'être à vous
Tellement
D'être à vous
Le cheval noir qui se dérobe
Très loin je vois déjà l’aube,
Le pont doit s’ouvrir,
Le jour est là
Je pense à vous,
Vitrines et voitures dansent
Tout ça dans un grand silence
Car cent guitares me parlent de vous
Et
J’ai envie d'être à vous
D'être à vous, d'être à vous
Tellement
D'être à vous
I just know who you are
The lights are spinning in my head
And the doors swing open
I'm waiting for you,
Cracked bells say no
But what does your name matter to me?
In the fireplace the flames are right
I want to be yours
To be yours, to be yours
Such
To be yours
Sleep flees from my bed
In hollow roads I am
I wait to be almost afraid
Of a wolf that would be you,
The night listens to me and I speak
Of me and of the cathedrals,
Anything and when I'm done
I want to be yours
To be yours, to be yours
Such
To be yours
To meet face to face
I would retrace my steps
Whatever it is, the time that passes
Won't erase you,
Diamonds crunch under my feet
But the cold only bites my fingers
The winter wind doesn't extinguish my cheeks
I think of you,
To the vermilion-roofed pagodas
To the white rivers under the sun
I clutch my fur
And I confess that
I want to be yours
To be yours, to be yours
Such
To be yours
The Black Horse That Slips Away
Far away I already see the dawn,
The bridge must open,
The day is here
I think of you,
Showcases and cars are dancing
All in great silence
'Cause a hundred guitars speak to me of you
And
I want to be yours
To be yours, to be yours
Such
To be yours
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds