Below is the lyrics of the song Compare , artist - Maria Toledo with translation
Original text with translation
Maria Toledo
Cambié la barca al «compare"y pienso que me ha «enreao», y pienso que me ha «enreao», cambié la barca a mi «compare"y pienso que me ha «enreao»,
pues mis remos estaban nuevos, los suyos «apolillaos»
los suyos «apolillaos», mi quilla estaba perfecta y la suya «remendá»
con pedacillos de estrellas y caracolas del mar.
Yo la suya llevaré, yo la suya llevaré a una playa marinera, pa sentarme y ver
los barcos acariciando la arena.
Mi barca huele a suspiro, a clavito y a canela, a clavito y a canela,
Mi barca huele a suspiro, a clavito y a canela,
Mi barca huele a suspiro, a clavito y a canela,
A clavito y a canela, yo crié a mi dos chiquillos «ayudá"de las estrellas,
avante claro en silencio pa mi barquilla velera.
Yo la suya llevaré, yo la suya llevaré a una playa marinera, pa sentarme y ver
los barcos acariciando la arena.
Que la disfrute el «compare"y que cuide mucho de ella, y que cuide mucho de
ella, Que la disfrute mi «compare"y que cuide mucho de ella, y que pinte mi
barquilla con el color de la estrella.
Con el color de la estrella,
con los colores del alba, la menta y la hierbabuena, del azul claro del cielo y
tus ojos por bandera.
Yo la suya llevaré, yo la suya llevaré a una playa marinera, pa sentarme y ver
los barcos acariciando la arena.
Grabao tengo el recuerdo y un trocito de su quilla, y un trocito de su quilla,
mi barquilla marinera es lo mejor que yo tengo, me sacó de temporales cuando
corrían malos tiempos.
Cuando corrían malos tiempos, con la lluvia y con los mares cuando estaba mar
adentro, con mi barquilla velera la mas flamenquilla del puerto.
Yo la suya llevaré, yo la suya llevaré a una playa marinera, pa sentarme y ver
los barcos acariciando la arena.
(Gracias a Enrique De TRIANA por esta letra)
I changed the boat to "compare" and I think it has "entangled" me, and I think it has "entangled" me, I changed the boat to my "compare" and I think it has "entangled" me,
Well, my oars were new, theirs were "moth-eaten"
his “apolillaos”, my keel was perfect and his “remenda”
with bits of stars and sea shells.
I will take yours, I will take yours to a seaside beach, to sit and watch
the boats caressing the sand.
My boat smells like a sigh, a little nail and cinnamon, a little nail and cinnamon,
My boat smells like a sigh, a little nail and cinnamon,
My boat smells like a sigh, a little nail and cinnamon,
With a little nail and cinnamon, I raised my two children "help" from the stars,
Forward clear in silence for my sailboat.
I will take yours, I will take yours to a seaside beach, to sit and watch
the boats caressing the sand.
May the "compare" enjoy her and take great care of her, and take great care of
her, that my "compare" enjoy her and that she take good care of her, and that she paint my
basket with the color of the star.
With the color of the star,
with the colors of dawn, mint and peppermint, the clear blue of the sky and
your eyes as a flag
I will take yours, I will take yours to a seaside beach, to sit and watch
the boats caressing the sand.
Recorded I have the memory and a piece of her keel, and a piece of her keel,
my seafaring boat is the best thing I have, it took me out of storms when
times were bad.
When times were bad, with the rain and with the seas when it was sea
Inside, with my small boat sails the most flamenquilla of the port.
I will take yours, I will take yours to a seaside beach, to sit and watch
the boats caressing the sand.
(Thanks to Enrique De TRIANA for these lyrics)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds