Le sang dans mes veines - Mansfield.TYA
С переводом

Le sang dans mes veines - Mansfield.TYA

Альбом
Monument ordinaire
Год
2021
Язык
`French`
Длительность
406650

Below is the lyrics of the song Le sang dans mes veines , artist - Mansfield.TYA with translation

Lyrics " Le sang dans mes veines "

Original text with translation

Le sang dans mes veines

Mansfield.TYA

Оригинальный текст

Que serais-tu devenue?

Aurais-tu les cheveux blancs

Et le visage marqué?

Y aurait-il dans tes yeux

Une lueur qu’on voit parfois

Chez les gens qui ont le cœur pur?

Ou bien l’oeil noir et vicieux

Qui rend l'âme obscure

Que serais-tu devenue?

Aurais-tu brillé dans la vie?

Aurais-tu fait briller ma vie?

Serais-tu devenue mon refuge, mon horizon?

Seras-tu pour toujours le visage d l’amour emporté par la nuit?

Que serais-tu dvenue?

Un arbre, un visage?

Un tigre?

Pour que tu me dévores

Serais-tu devenue un pays?

Serais-tu devenue le sphinx ou l’air d’un pays montagneux?

Laisse-la cette histoire

Ne m’interroge pas

Car notre récit est interrompu

Laisse-la

Notre histoire

C’est le sang qui coule dans mes veines

Que serais-tu devenue

Si tu n'étais pas devenue le soleil lui-même

La lune elle-même, la terre elle-même, le vent lui-même

Et le sang dans mes veines

C’est le sang qui coule dans mes veines

C’est le sang qui coule dans mes veines

C’est le sang qui coule dans mes veines

C’est le sang qui coule dans mes veines

C’est le sang qui coule dans mes veines

C’est le sang qui coule dans mes veines

Перевод песни

What would you have become?

would you have white hair

And the scarred face?

Would there be in your eyes

A glimmer that we sometimes see

Among people who are pure in heart?

Or else the black and vicious eye

that darkens the soul

What would you have become?

Would you have shone in life?

Would you have made my life shine?

Would you have become my refuge, my horizon?

Will you forever be the face of love carried away by the night?

What would you have become?

A tree, a face?

A tiger?

For you to devour me

Would you have become a country?

Would you have become the sphinx or the air of a mountainous country?

Leave this story

Don't ask me

Because our story is interrupted

Leave her

Our history

It's the blood that runs through my veins

What would you have become

If you hadn't become the sun itself

The moon itself, the earth itself, the wind itself

And the blood in my veins

It's the blood that runs through my veins

It's the blood that runs through my veins

It's the blood that runs through my veins

It's the blood that runs through my veins

It's the blood that runs through my veins

It's the blood that runs through my veins

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds