Vaxtı Var - Manaf Agayev
С переводом

Vaxtı Var - Manaf Agayev

Год
2006
Язык
`Azerbaijan`
Длительность
546410

Below is the lyrics of the song Vaxtı Var , artist - Manaf Agayev with translation

Lyrics " Vaxtı Var "

Original text with translation

Vaxtı Var

Manaf Agayev

Оригинальный текст

Ey, bizə qaçqın deyən el oğulları

Bizim də yurdumuz, yuvamız olub

Bostanda əmələ gəlməmişik biz

Bizim də atamız, anamız olub

Baxma ki, fağıram bədəndən, qoldan

Əyilməz, qırılmaz bilək var məndə

Bunu bəxş edibdir mənə yaradan

Bəlkə də, mən boyda ürək var səndə

Çoxu öyünür pulu, varıyla

Qumar oynayırlar namus, arıyla

Halal zəhmətlə, alın təri ilə

Halal qazanılmış çörək var məndə

Qaçqınıq, hər kimik, nəçiyik, nəyik

Qaçqınıq, hər kimik, nəçiyik, nəyik

Axı biz bir millətik, azəriyik biz

Bizim də yurdumuz, yuvamız olubdur

Öz dilində danışmağa karıxma

Başından çox yekə səhvlər buraxma

Mənə «qaçqın» deyib ötəri baxma

Bəlkə də, sən boyda qeyrət var məndə

Deyə bilmədiyim söz içimdədir

Deyə bilmədiyim söz içimdədir

Özümü yandıran köz içimdədir

Nahaqdan uzağam, düz içimdədir

Hamıya sevgimiz, vəfamız olub

Bizim də yurdumuz, yuvamız olub

Heç kəs «mənəm» deyib şeşələnməsin

Sönən ocaqların yanan vaxtı var

Ömürlük səmada quş da dayanmaz

Onun da göylərdən enən vaxtı var

Qaynaya-qaynaya qazan daşanda

Sərhəddi keçəndə, həddi aşanda

Fələyin yanlna yaxınlaşanda

Təkərin geriyə dönən vaxtı var

Az ötən günləri say, Vətənoğlu

Ömürdən yadigar qoy, Vətənoğlu

Dünya belə qalmaz, ay Vətənoğlu

Yoxsul ocağının yanan vaxtı var

Yağılar köksünü talan eyləyib

Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu

Göyçə, Zəngəzur əldən gedib

Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu

Şuşa yaylağını sis-duman aldı

Xarıbülbülümün gözləri doldu

Topxana meşəsi saçını yoldu

Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu

Belə qan ağlama, gül, Qarabağım

Üzümüz yanında qara deyil ki

Harda daşnaq var qan-qaralıqdı

Çalxalanan bircə bura deyil ki

Şuşam, Qarabağım, başında papaq

Başda əzizlənən namusdur ancaq

Atam Azərbaycan, anam Qarabağ

Bütöv ürəkdir, para deyil ki

Qoynuna qar dolan Qarabağım var

Düşmən at oynadır Araz boyunda

Qəlbim, ay Pünhan, qan ağlayır bu cavan çağımda

Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu

Bilmirəm necəyəm, indi hardayam?

Bilmirəm necəyəm, indi hardayam?

Gecəni, gündüzü intizardayam

Məskənim Qarabağ, Füzuli yaman dardayam

Məskənim Qarabağ yaman dardayam

Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu

Düşmən xülyasını doğrultmaq istər

Elimi, obamı dağıtmaq istər

Düşmən vətən udmaq, dağ udmaq istər

Boş-boşuna, avara deyil ki

Əzizinəm, ayımız var

Ayımız var, ilimiz var

La ilahə illallah deyən dilimiz var

İnanın, ey Azərbaycan xalqı

Bizim bir-birimizdən başqa kimimiz var?

Ey bizi duyan xudayar

Bir çarə qıl bəlaya

Ey bizi duyan xudayar

Bir çarə qıl bəlaya

Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət

Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət

Söylə, söylə nədir bu dərd-qəm?

Böylə, böylə çəkir bu aləm

Söylə, söylə nədir bu dərd-qəm?

Böylə, böylə çəkir bu aləm

Səni, yaradan

Bizi dünyada

Bu dərdimizə

Bir varmı çarə?

Səni, yaradan

Bizi dünyada

Bu dərdimizə

Bir varmı çarə?

Ey bizi duyan xudayar

Bir çarə qıl bəlaya

Ey bizi duyan xudayar

Bir çarə qıl bəlaya

Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət

Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət

Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət

Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət

Перевод песни

O sons of the people who call us refugees

We also had a home, a nest

We were not born in Boston

We also had a father and a mother

Don't look at my body, my arms

I have an inflexible, unbreakable wrist

It was given to me by the Creator

Maybe you have a heart the size of yours

Most people are proud of their money

They gamble honestly, with bees

Halal hard work, with forehead sweat

I have halal bread

Refugee, who we are, what we are, what we are

Refugee, who we are, what we are, what we are

After all, we are one nation, we are Azeris

We also had a home, a nest

Do not bother to speak in your own language

Don't make big mistakes from the beginning

Don't call me a refugee

Maybe I'm jealous of you

I have a word I can't say

I have a word I can't say

I have a burning eye in me

I am far from wrong, it is right inside me

We had love and loyalty to everyone

We also had a home, a nest

Let no one say, "I am."

There is a time when the fire is extinguished

Birds do not stop in the sky for life

He also has time to come down from heaven

When the pot boils

When crossing the border, when the limit is exceeded

When you approach the verb

There is time for the wheel to turn back

Count the last few days, Vatenoglu

Make a memory of your life, Vatenoglu

The world will not remain like this, Vatenoglu

There is a time when the hearth of the poor burns

The oils plundered his chest

Let me be a sacrifice for you, Vatenoglu

Goycha and Zangazur were lost

Let me be a sacrifice for you, Vatenoglu

Shusha plateau was covered with fog

My eyes widened

Artillery forest hair

Let me be a sacrifice for you, Vatenoglu

Don't cry like that, rose, Karabakh

Our faces are not black

Where there is a stone, it was blood and black

This is not the only thing that is shaken

Shusham, Karabakh, hat on his head

Honesty is cherished at first, but

My father is Azerbaijan, my mother is Karabakh

It is a whole heart, not money

I have snow-covered Karabakh

The enemy plays a horse along the Araz

My heart, ay Punhan, blood cries at this young age

Let me be a sacrifice for you, Vatenoglu

I do not know how I am, where am I now?

I do not know how I am, where am I now?

I wait for night and day

My home is Karabakh, I am in Fizuli

I live in Karabakh

Let me be a sacrifice for you, Vatenoglu

The enemy wants to justify his fantasy

He wants to destroy my hand, Obama

The enemy wants to win the homeland, the mountain

Not in vain, not in vain

My dear, we have a bear

We have a moon, we have a year

We have a language called La ilaha illallah

Believe, O people of Azerbaijan

Who are we but each other?

O God who hears us

Make a remedy for trouble

O God who hears us

Make a remedy for trouble

I'm doing, I'm doing, I'm complaining

I'm doing, I'm doing, I'm complaining

Tell me, tell me, what is this grief?

This is how the world draws

Tell me, tell me, what is this grief?

This is how the world draws

You, the Creator

Us in the world

This is our problem

Is there a remedy?

You, the Creator

Us in the world

This is our problem

Is there a remedy?

O God who hears us

Make a remedy for trouble

O God who hears us

Make a remedy for trouble

I'm doing, I'm doing, I'm complaining

I'm doing, I'm doing, I'm complaining

I'm doing, I'm doing, I'm complaining

I'm doing, I'm doing, I'm complaining

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds