MEDUSA - Machete, Gori

MEDUSA - Machete, Gori

  • Year of release: 2021
  • Language: Italian
  • Duration: 2:25

Below is the lyrics of the song MEDUSA , artist - Machete, Gori with translation

Lyrics " MEDUSA "

Original text with translation

MEDUSA

Machete, Gori

Original text

Yah,

Yeah

E mi chiedevi: «Com'è che sei fatto così?»

Ma in realtà eri te ad influenzarmi

E ho bruciato tappe come fili di jeans

E tu forse capivi come raddrizzarmi

Per le strade sai che i rischi sono troppi

E rattoppavi il cuore e ricucivi i tagli

E mi chiedevo: «Com'è che son fatto così?»

Ancora me lo chiedo e ancora non lo so, davvero

Ogni cappello è uno snake come medusa

Mi difendono da ogni tua accusa

Parlo slang, dico: «Slang», nuovo language

Se non mi capisci non è un mio problema

Ogni sera faccio una nuova scommessa

Lancio dadi contro i muri come

Il rischio solo i pisciaturi non lo voglion prendere

E chi giudica sai già che fa parte di uno di quelli, eh

Mi dicevi questo e altro, cacciavi sempre una perla

Mentre io pensavo a uscire, a fare qualche tarantella

E ho rispettato sempre il tuo punto di vista

Però sai che non la penso ormai da tempo con la tua di testa, yeah

E mi chiedevi: «Com'è che sei fatto così?»

Ma in realtà eri te ad influenzarmi

E ho bruciato tappe come fili di jeans

E tu forse capivi come raddrizzarmi

Per le strade sai che i rischi sono troppi

E rattoppavi il cuore e ricucivi i tagli

E mi chiedevo: «Com'è che son fatto così?»

Ancora me lo chiedo e ancora non lo so, davvero

Ancora sogno una Bugatti

E che non sia piena di polli, piena di ratti

Quando c’eri ancora tu potevo fidarmi

Ma stare nei déjà-vu non mi aiuta a farli

E sono fuori come un Uber per i diamanti

Verdi, viola, blu come dei contanti

E fotto solo con la, wesh, basta new entry

Per fare le mani inventiamo bandit

Spero la prossima pussy non sia una mantide

Pronta a fregarmi se faccio tardi

Pensi di essere nel giusto perciò non parlo più

Che tanto come sono fatto non so spiegarlo, quindi

E mi chiedevi: «Com'è che sei fatto così?»

Ma in realtà eri te ad influenzarmi

E ho bruciato tappe come fili di jeans

E tu forse capivi come raddrizzarmi

Per le strade sai che i rischi sono troppi

E rattoppavi il cuore e ricucivi i tagli

E mi chiedevo: «Com'è che son fatto così?»

Ancora me lo chiedo (E ancora non lo so, davvero)

E mi chiedevi: «Com'è che sei fatto così?»

Ma in realtà eri te ad influenzarmi

E ho bruciato tappe come fili di jeans

E tu forse capivi come raddrizzarmi

Per le strade sai che i rischi sono troppi

E rattoppavi il cuore e ricucivi i tagli

E mi chiedevo: «Com'è che son fatto così?»

Ancora me lo chiedo e ancora non lo so, davvero

Song translation

Yah,

Yeah

And you asked me: "How is it that you are like this?"

But in reality it was you who influenced me

And I burned down stages like strings of jeans

And maybe you figured out how to straighten me up

On the streets you know the risks are too many

And patched up the heart and stitched up the cuts

And I asked myself: "How is it that I am like this?"

I still wonder and I still don't know, really

Each hat is a snake like jellyfish

They defend me from your every accusation

I speak slang, I say: «Slang», new language

If you don't understand me it's not my problem

Every night I make a new bet

I throw dice against walls like

Only the pissers don't want to take the risk

And who judges you already know that he is part of one of those, huh

You told me this and more, you always hunted for a pearl

While I was thinking about going out, doing some tarantella

And I always respected your point of view

But you know that I haven't thought with your mind for a long time now, yeah

And you asked me: "How is it that you are like this?"

But in reality it was you who influenced me

And I burned down stages like strings of jeans

And maybe you figured out how to straighten me up

On the streets you know the risks are too many

And patched up the heart and stitched up the cuts

And I asked myself: "How is it that I am like this?"

I still wonder and I still don't know, really

I still dream of a Bugatti

And that it's not full of chickens, full of rats

When you were still there, I could trust you

But being in the déjà-vu doesn't help me to do it

And I'm out like an Uber for diamonds

Green, purple, blue like cash

And I only fuck with the, wesh, enough new entry

To make hands we invent bandit

I hope the next pussy isn't a mantis

Ready to screw me if I'm late

You think you are right so I don't speak anymore

That as much as I am made I do not know how to explain it, therefore

And you asked me: "How is it that you are like this?"

But in reality it was you who influenced me

And I burned down stages like strings of jeans

And maybe you figured out how to straighten me up

On the streets you know the risks are too many

And patched up the heart and stitched up the cuts

And I asked myself: "How is it that I am like this?"

Still I wonder (And I still don't know, really)

And you asked me: "How is it that you are like this?"

But in reality it was you who influenced me

And I burned down stages like strings of jeans

And maybe you figured out how to straighten me up

On the streets you know the risks are too many

And patched up the heart and stitched up the cuts

And I asked myself: "How is it that I am like this?"

I still wonder and I still don't know, really

Other songs by the artist:

1

Autovelox

Gori • 2020

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds