M. Pokora
Оригинальный текст с переводом
M. Pokora
Elle m’a ouvert le cœur pris ce qu’il y avait à prendre
Maintenant je passe mes nuits en solitaire à l’attendre
Je gravis les montagnes, je traverse les océans
Pour un jour renaître au fond de ces yeux si grands
J’ai cherché son nom
À travers les silences un peu plus tous les jours
Depuis les bancs de l'école j’ai cherché son amour
Dans l'échancrure de mes os devant mon miroir
J’ai cherché son visage sur les pages de mon histoire
J’ai cherché son nom
Jamais je n’oublierais, jamais je ne vis
Les mêmes valeurs que sur scène que celle dans la vraie vie
Seul quand tout s’arrête, quand les rideaux tombent
Seuls les applaudissements peuvent me faire sortir de l’ombre
Voir des enfants sourire, les porter sur mon dos
Faire danser la tristesse dans les chambres d’hôpitaux
Personne ne peut comprendre le poids sur mes épaules
De ne jamais décevoir toutes ces vies qui me frôlent
M’as-tu vraiment aimé?
M’ont-ils vraiment aimé?
Veulent ils me voient a terre ou veulent-ils me voir régner?
J’ai donné le meilleur, le meilleur de mon être
Est-ce la mort qui m’attend juste au bord de la fenêtre?
Jamais je n’oublierais la moitié de qui je suis
Même si le monde s'écroule que les dieux m’ont repris
Dans mes cris sans écho plus personne ne répond
Je retourne à la poussière un adieu pour de bon
Adieu monde amour, adieu pour toujours
Garde-moi dans tes larmes je ne reverrais plus le jour
J’donnerais toute ma force pour que tu tiennes le coup
Toi et moi c’est plus fort que tout
J’ai traversé les enfers traversé les ténèbres
Si personne ne m’attend à quoi bon être célèbre?
Tremblement sur mes lèvres, j'étouffe sans toi
J'étouffe sans foi, j’ai tout fait pour mes rêves
Retrouve-moi dans le néant, retrouve-moi dans le vide
Retrouve-moi dans les étoiles, retrouve-moi dans l’oubli
J’ai traversé les époques, j’ai fait face a mes doutes
J’emporte avec moi ces visages croisé sur ma route
J’emporte tous ces sourires, autour il y a tout qui brûle
Ma dernière prière, mon dernier crépuscule
N’est pas les yeux liquide c’est le ciel qui décide
J'écris de mon tombeau au sommet de ma pyramide
Она открыла мое сердце, взяла то, что нужно было взять
Теперь я провожу свои одинокие ночи в ожидании ее
Я взбираюсь на горы, я пересекаю океаны
На один день, чтобы возродиться глубоко в этих глазах, таких больших
я посмотрел его имя
Через тишину немного больше каждый день
Со скамеек школьных я искал свою любовь
В углублении моих костей перед моим зеркалом
Я искал ее лицо на страницах моей истории
я посмотрел его имя
Никогда не забуду, никогда не буду жить
Те же ценности, что и на сцене, что и в жизни
Один, когда все останавливается, когда падают шторы
Только аплодисменты могут вывести меня из тени
Смотри, как улыбаются дети, ношу их на спине.
Заставьте грусть танцевать в больничных палатах
Никто не может понять вес на моих плечах
Чтобы никогда не разочаровывать все эти жизни, которые проходят мимо меня.
Ты действительно любил меня?
Они действительно любили меня?
Они хотят видеть меня внизу или хотят, чтобы я царствовал?
Я отдал лучшее, лучшее, что у меня было
Смерть ждет меня за окном?
Я никогда не забуду половину того, кто я
Даже если мир рухнет, боги вернут меня
На мои беззвучные крики никто не отвечает
Я возвращаюсь в пыль, прощай навсегда
Прощай, мир, любовь, прощай навсегда
Держи меня в своих слезах, я больше не увижу этот день.
Я бы отдал все свои силы, чтобы ты продолжал
Ты и я сильнее, чем что-либо
Я прошел через ад, сквозь тьму
Если меня никто не ждет, какой смысл быть знаменитым?
Дрожь на губах, я задыхаюсь без тебя
Я задыхаюсь без веры, я сделал все для своей мечты
Найди меня в пустоте, найди меня в пустоте
Найди меня среди звезд, найди меня в забвении
Я прошел через века, я столкнулся со своими сомнениями
Я беру с собой эти лица, скрещенные на моем пути
Я убираю все эти улыбки, вокруг все горит
Моя последняя молитва, мои последние сумерки
Это не жидкие глаза, это небо решает
Я пишу из могилы на вершину своей пирамиды
2012 •M. Pokora, TAL, M. Pokora, Tal
2020 •M. Pokora
2020 •M. Pokora
2020 •M. Pokora
2020 •M. Pokora
2008 •M. Pokora, Timbaland, Sebastian
2020 •M. Pokora
2012 •M. Pokora
2011 •M. Pokora
2015 •M. Pokora
2010 •M. Pokora
2008 •M. Pokora
2020 •M. Pokora
2020 •M. Pokora
2012 •M. Pokora
2020 •M. Pokora
2020 •M. Pokora
2015 •M. Pokora, Soprano
2024 •M. Pokora
2008 •M. Pokora, Kore
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды