Ludwig van Beethoven, Malcolm Martineau, Thomas Allen
Оригинальный текст с переводом
Ludwig van Beethoven, Malcolm Martineau, Thomas Allen
Ich war bei Chloen ganz allein,
Und küssen wollt ich sie.
Jedoch sie sprach,
Sie würde schrein,
Es sei vergebne Müh.
Ich wagt' es doch und küßte sie,
Trotz ihrer Gegenwehr.
Und schrie sie nicht?
Jawohl, sie schrie,
Doch lange hinterher.
Я был совсем один с Хлоен
И я хотел поцеловать ее.
Однако она говорила
она будет кричать
Это напрасно.
Я осмелился и поцеловал ее
Несмотря на их сопротивление.
И она не кричала?
Да, она кричала
Но намного позже.
2019 •Lang Lang, Ludwig van Beethoven
2009 •Era, Ludwig van Beethoven
2011 •Kate Royal, Malcolm Martineau, Габриэль Форе
2004 •George Butterworth, Malcolm Martineau, Thomas Allen
2012 •Gotthilf Fischer, Ludwig van Beethoven
2004 •Thomas Allen, Malcolm Martineau, George Butterworth
2004 •Frank Bridge, Malcolm Martineau, Thomas Allen
2004 •Frank Bridge, Thomas Allen, Malcolm Martineau
2004 •George Butterworth, Malcolm Martineau, Thomas Allen
2004 •Malcolm Martineau, Thomas Allen, George Butterworth
2004 •Thomas Allen, Malcolm Martineau, George Butterworth
2004 •Thomas Allen, George Butterworth, Malcolm Martineau
2004 •George Butterworth, Malcolm Martineau, Thomas Allen
2004 •Thomas Allen, George Butterworth, Malcolm Martineau
2004 •Malcolm Martineau, Thomas Allen, George Butterworth
2004 •Malcolm Martineau, Thomas Allen, George Butterworth
2011 •Ludwig van Beethoven
2019 •Andrea Bocelli, Ludwig van Beethoven
2014 •Malcolm Martineau, Frank Bridge, Cantabile - The London Quartet
2021 •Libera, Ludwig van Beethoven
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды