
Below is the lyrics of the song Déconnexion , artist - Lycos with translation
Original text with translation
Lycos
J’préfère quand on est connectés
Faire semblant de parler, non c’est pas fait pour moi
Le regard dans le vide
Alors on s’est armé pour gagner ce combat
Mais j’ai fermé les yeux pour garder ma larme
J’aime pas les mots tranchants, donc j’ai rangé ma lame
T’avais les yeux en sang, comme la couleur de l’alarme
Mais j’ai pas fait semblant donc t’a pas compris madame
Alors t’a pleuré dans mes bras (woooh)
Puis j’ai essayé d'être brave (woooh)
Et quand on été dans les draps (woooh)
Tu me détestais mais t’aimais ça (wooh)
Mais j’ai peur putain pendant quelques instants
De ma mentalité instable
Parce que je t’aime et je le sais
Je te le dis avant que je saigne
Je suis fou de toi, tout le temps
Je pensais à ton bonheur
Mais ce soir j’ai fait de la merde, je voulais pas faire de mal a ton cœur
Comment tu fais?
pour supporter mes erreurs
Le champagne j’lai bu cul sec et après c'était la terreur
Dans ma tête et j'étais muet pendant des heures
Mon cœur c'était le désordre
Et mes désires étaient mort yeah
Alors on s’est retrouver au ciel tout les soir
Le soleil sur la peau quand on rassemble les atomes
Et sur tes bras les hématomes te font crier de douleur
J’ai jamais gobé tout tes
Des idées noirs mais je vois toujours le monde en couleur
J’préfère quand on est connectés
Faire semblant de parler, non c’est pas fait pour moi
Le regard dans le vide
Alors on s’est armé pour gagner ce combat
Mais j’ai fermé les yeux pour garder ma larme
J’aime pas les mots tranchants, donc j’ai rangé ma lame
T’avais les yeux en sang, comme la couleur de l’alarme
Mais j’ai pas fait semblant donc t’a pas compris madame
Alors t’a pleuré dans mes bras (woooh)
Mais j’ai essayé d'être brave (woooh)
Et quand on été dans les draps (woooh)
Tu me détestais mais t’aimais ça (yah yah)
(ok.)
Pour moi t’es rien, j’suis pas né, pour ça, j'écris, sans cesse, sur toi et moi
J’reviens, bientôt, je pars bientôt, j’suis comme, un roi
Je n’ai peur qu’du temps
J’préfère quand on est connectés
Ton visage prêt du mien, j’peux me faire comprendre en un regard
Et si le temps passe, j’te retrouve pas
Mes yeux n’voient pas, ce qui s’passe en moi
J’suis dans ton cœur, t’es dans le miens
J’veux m'évader, j’suis pas certain
J'écris la nuit pour me rappeler quand on baiser
T'étais avec moi quand tout les autres ils se taisaient
J’dis la vérité pour pas te raconter ce que tu veux
Tu f’sais pas la belle quand je te tirais par les cheveux
J’fais pas la guerre on se souviendra de tout ça
Et si on meurt après alors à quoi bon faire tout ça
Je soir j’ai des souvenir de quand on été sous les draps
J’ai beau te courir après au fond je sais que tu changera pas
(tu changera pas.)
J’préfère quand on se regarde dans les yeux
Ça finira en bain de sang, j’ai toujours été absent
Mais quand les étoiles apparaissent dans les cieux
La vie éclaire les passant le pouvoir c’est d'être patient
Alors t’a pleuré dans mes bras (woooh)
Mais j’ai essayé d'être brave (woooh)
Et quand on été dans les draps (woooh)
Tu me détestais mais t’aimais ça (wooh)
Alors t’a pleuré dans mes bras (aah)
I prefer when we are connected
Pretend to talk, no it's not for me
Staring into the void
So we armed ourselves to win this fight
But I closed my eyes to keep my tears away
I don't like sharp words, so I put my blade away
You had blood in your eyes, like the color of the alarm
But I didn't pretend so you didn't understand ma'am
So you cried in my arms (woooh)
Then I tried to be brave (woooh)
And when we been in the sheets (woooh)
You hated me but you loved it (wooh)
But I'm fucking scared for a few moments
Of my unstable mentality
Because I love you and I know it
I tell you before I bleed
I'm crazy about you all the time
I was thinking of your happiness
But tonight I did shit, I didn't mean to hurt your heart
How do you do?
to bear my mistakes
The champagne I drank it bottoms up and after that it was terror
In my head and I was silent for hours
My heart was the mess
And my desires were dead yeah
So we met up in heaven every night
The sun on the skin when we put the atoms together
And the bruises on your arms make you scream in pain
I never swallowed all your
Dark ideas but I still see the world in color
I prefer when we are connected
Pretend to talk, no it's not for me
Staring into the void
So we armed ourselves to win this fight
But I closed my eyes to keep my tears away
I don't like sharp words, so I put my blade away
You had blood in your eyes, like the color of the alarm
But I didn't pretend so you didn't understand ma'am
So you cried in my arms (woooh)
But I tried to be brave (woooh)
And when we been in the sheets (woooh)
You hated me but you loved it (yah yah)
(okay.)
For me you're nothing, I wasn't born, for that, I write, constantly, about you and me
I'm coming back, soon, I'm leaving soon, I'm like, a king
I'm only afraid of time
I prefer when we are connected
Your face close to mine, I can make myself understood with one look
And if time passes, I won't find you
My eyes don't see what's going on inside me
I'm in your heart, you're in mine
I want to escape, I'm not sure
I write at night to remind me when we fuck
You were with me when everyone else was silent
I tell the truth so as not to tell you what you want
You don't know how beautiful when I pulled you by the hair
I don't go to war, we'll remember all that
And if we die afterwards then what's the point of doing all this
I evening I have memories of when we were under the sheets
I'm chasing after you deep down I know you won't change
(you won't change.)
I prefer when we look into each other's eyes
It will end in bloodshed, I have always been absent
But when the stars appear in the skies
Life enlightens the passers-by the power is to be patient
So you cried in my arms (woooh)
But I tried to be brave (woooh)
And when we been in the sheets (woooh)
You hated me but you loved it (wooh)
So you cried in my arms (aah)
Lycos • 2018
Lycos • 2018
Lycos, Panek • 2018
Lycos, Ciranda • 2019
Lycos • 2018
Lycos • 2019
Lycos • 2018
Lycos, Hollow • 2018
Lycos • 2019
Lycos • 2020
Lycos, Panek • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds