Below is the lyrics of the song José Antonio , artist - Lucha Reyes with translation
Original text with translation
Lucha Reyes
Por una vereda viene
Cabalgando José Antonio
Se viene desde el barranco
A ver la flor de Amancaes
En un bere bere criollo
Va a lo largo del camino
Con hipijapa pañuelo
Y poncho blanco de lino
Mientras corre la mañana
Su recuerdo juguetea
Y con alegre retozo
El caballo pajarea
Fina garúa de junio
Le besa las dos mejillas
Y cuatro cascos cantando
Van camino de Amancaes
Qué hermoso que es mi chalán
Cuán elegante y garboso
Sujeta la fina rienda de seda
Que es blanca y roja
Que dulce gobierna el freno
Con sólo cintas de seda
Al andar un quiebro gracioso
Al criolla bere bere
Tu mi tierra que eres blanda
Le diste extraño andar
Enseñándole el amblar
De paso ya no gateado
Siente como le quitaste
Durezas del bere bere
Que allá en su tierra de origen
Arenas le hacían daño
Fina cadencia en el anca
Brillante seda en las crines
El nervio tierno y alerta
Para el deseo del amo
Ya no levanta las manos
Para luchar con la arena
Quedó plasmado en el tiempo
Su andar de paso peruano
José Antonio, José Antonio
Por qué me dejaste aquí
Cuando te vuelva a encontrar
Que sea junio y garúe
Me acurrucaré a tu espalda
Bajo tu poncho de lino
Y en las cintas del sombrero
Quiero ver los Amancaes
Cuando a la grupa me lleves
Desde tu sueño logrado
De tu caballo de paso
Que recojas para ti
Cuando a la grupa me lleves
Desde tu sueño logrado
De tu caballo de paso
Aquel del paso peruano
He comes along a path
Riding José Antonio
It comes from the ravine
To see the flower of Amancaes
In a bere bere criollo
goes along the way
With hipijapa scarf
And white linen poncho
As the morning runs
his memory plays
And with joyous romp
The horse is birding
fine drizzle of June
She kisses both cheeks
And four hoofs singing
They are on their way to Amancaes
How beautiful is my chalan
How elegant and graceful
Hold the fine silk rein
What is white and red
That sweet rules the brake
With only silk ribbons
When walking a funny jog
To Creole bere bere
You my land that you are soft
You gave him a strange walk
Teaching him the amble
By the way no longer crawled
Feel how you took away
Hardness of the bere bere
That back in his homeland
Sands hurt him
Fine cadence on the haunch
Shiny silk in the mane
The tender and alert nerve
For the master's wish
he no longer raises his hands
To fight with the sand
It was captured in time
His Peruvian walk
Jose Antonio, Jose Antonio
why did you leave me here
when i meet you again
Let it be June and garúe
I'll cuddle up to your back
Under your linen poncho
And in the hatbands
I want to see the Amancaes
When you take me to the rump
From your dream achieved
Of your pace horse
What do you pick up for yourself?
When you take me to the rump
From your dream achieved
Of your pace horse
The one from the Peruvian step
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds