MuzText
Тексты с переводом
Strade di fuoco - Loredana Bertè, Loredana Bertè
С переводом

Strade di fuoco

Loredana Bertè, Loredana Bertè

Год
2011
Язык
it
Длительность
209820

Текст песни "Strade di fuoco"

Оригинальный текст с переводом

Strade di fuoco

Loredana Bertè, Loredana Bertè

Оригинальный текст

Strade Di Fuoco

Prendo a calci la stessa porta

Da anni e' una vera mania

Ridotta da buttare via

Tanto la porta e' mia

Inevitabile il frontale

Quello con lo specchio fa male

E lo sguardo che non cambia mai

Il riflesso dal dramma

Si lo so

Lo so che non dovrei

Dire i fatti miei

Ma ridere felice

E magari parlando di (nietsche) nice… Ye ye ye

Su strade di fuoco

Si finisce per gioco

Per l’amore che hai dato

Sempre al tipo sbagliato…

Dietro un paio di occhiali neri

Neri come i miei pensieri

Il muro degli affetti

Finiti con i fazzoletti…

… E si lo so…

Lo so che non dovrei

Dire i fatti miei

Ma ridere felice

Con le amiche a parlare

Di (nietsche) nice… Ye ye ye

Su strade di fuoco

E' finito il mio gioco

Dell’amore che ho dato

Era tutto sbagliato…

La cura la conosco

Anche se e' spietata

Dare un bell’addio alla cioccolata

Rientrare per incanto in quel vestito rosso

…e andare a rimorchiare a piu' non posso

…e ancora una volta ricomincio da me… e…

…e si lo so…

Lo so che non dovrei

Dire i fatti miei

Accettare di uscire piu' spesso

Con le amiche a parlare…

Di seesssoooo ye… ye…ye

Ma strade di fuoco

Attraversando il vuoto

Un centro deserto

E io sono nel vento…

Un vento leggero… e…io

…sono cieeelooooo!

Перевод песни

Дороги огня

Я пинаю саму дверь

Это было настоящее увлечение в течение многих лет

Уменьшено, чтобы выбросить

Дверь все равно моя

Фронт неизбежен

Тому, у кого зеркало, больно

И взгляд, который никогда не меняется

Отражение от драмы

Да, я знаю

Я знаю, что не должен

Говори свое дело

Но смейся от счастья

И, может быть, говорить о (ницше) мило… Е-е-е

На улицах огня

Это заканчивается для удовольствия

За любовь, которую ты дал

Всегда неправильный вид...

За парой черных очков

Черный, как мои мысли

Стена привязанностей

Закончили платками...

… Да, я знаю…

Я знаю, что не должен

Говори свое дело

Но смейся от счастья

С друзьями поговорить

Di (nietsche) хороший… Ye ye ye

На улицах огня

моя игра окончена

Из любви, которую я дал

Все было не так...

я знаю лекарство

Даже если это безжалостно

Попрощайтесь с шоколадом

Повторно войдите по волшебству в этом красном платье

... и иди и поднимай так сильно, как я могу

...и снова начинаю все сначала...и...

…Да, я знаю…

Я знаю, что не должен

Говори свое дело

Согласитесь чаще выходить на улицу

С друзьями разговариваем...

Seessssoooo вы ... вы ... вы

Но улицы огня

Пересечение пустоты

Пустынный центр

А я на ветру...

Легкий ветерок… и… я

... Я в восторге!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 25.04.2011
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды