Relations - Lonepsi, Tsew The Kid
С переводом

Relations - Lonepsi, Tsew The Kid

Год
2019
Язык
`French`
Длительность
172380

Below is the lyrics of the song Relations , artist - Lonepsi, Tsew The Kid with translation

Lyrics " Relations "

Original text with translation

Relations

Lonepsi, Tsew The Kid

Оригинальный текст

J’ai l’impression que les relations ressemblent un peu aux êtres humains

C’est vrai qu’en un sens elles aussi, elles subissent une, elles subissent une

fin

J’ai l’impression que les relations ressemblent un peu aux êtres humains

C’est vrai qu’en un sens elles aussi, elles peuvent faire preuve d’exception

De ma fenêtre j’mate le ciel et j’me rends compte qu’y’a plus de lumières dans

les ruelles parisiennes

J’mets tous mes souvenir sur l’té-cô et j’en oublie le dégoût

Même si j’entends encore l'écho d’une voix qui appelle l’amour

Personne ne peut comprendre l’autre sans éprouver d’inquiétude

Elle m’a souvent demandé tard le soir: «Au fond mais qui es-tu ?»

Est-ce que mes plus belles rencontres ont vu les étoiles s’aligner?

Est-ce que les visions dans ce monde en un point peuvent toutes converger?

Est-ce que j’suis fou?

Est-ce que j’suis malade?

C’est p’t-être un faux pas de s’attendre ici plutôt qu’autre part

J’ai l’impression que les relations ressemblent un peu aux êtres humains

C’est vrai qu’en un sens elles aussi, elles subissent une, elles subissent une

fin

J’ai l’impression que les relations ressemblent un peu aux êtres humains

C’est vrai qu’en un sens elles aussi, elles peuvent faire preuve d’exception

Je me souviens avoir compris la phrase: «On ne se rencontre qu’en se heurtant»

le jour où ton regard a bousculé le mien

Mes yeux se sont agrippés à chaque trait de ton visage comme s’ils savaient

qu’ils n’allait pas les r’voir demain

Je t’ai trouvée dans une ruelle à l’aube

Dès lors j’ai su que je ne voudrai plus passer d’une lumière à l’autre

Comment du bout de leurs longs cils ils ont su me retenir?

Tes yeux bleus, couleur hématome

Là j’ai senti comme une attache, que tu n'étais pas de passage

Mais, endormir le vacarme qu’il y a dans nos cœurs?

Ah ça, nous n’en étions

pas capables

Dis-moi à quoi penses-tu maintenant que je ne suis pas là

Les corps ont une mémoire et le mien se rappelle de tous les détails de ta

tessiture

Est-ce pour ça qu'ça a été si dur?

J’ai l’impression que les relations ressemblent un peu aux êtres humains

C’est vrai qu’en un sens elles aussi, elles subissent une, elles subissent une

fin

J’ai l’impression que les relations ressemblent un peu aux êtres humains

C’est vrai qu’en un sens elles aussi, elles peuvent faire preuve d’exception

Перевод песни

I feel like relationships are a bit like human beings

It's true that in a sense they too undergo a, they undergo a

end

I feel like relationships are a bit like human beings

It's true that in a sense they too can be exceptional

From my window I watch the sky and I realize that there are more lights in

the streets of Paris

I put all my memories aside and I forget the disgust

Even if I still hear the echo of a voice calling for love

No one can understand the other without experiencing concern

She often asked me late at night: "In the end, who are you?"

Have my best encounters seen the stars align?

Can the visions in this one-pointed world all converge?

Am I crazy?

Am I sick?

It may be a misstep to expect here rather than elsewhere

I feel like relationships are a bit like human beings

It's true that in a sense they too undergo a, they undergo a

end

I feel like relationships are a bit like human beings

It's true that in a sense they too can be exceptional

I remember understanding the sentence: "You only meet by bumping into each other"

the day your gaze bumped into mine

My eyes gripped every line of your face as if they knew

that they weren't going to see them again tomorrow

I found you in an alley at dawn

From then on I knew that I wouldn't want to switch from one light to another

How with the tips of their long eyelashes they could hold me back?

Your blue eyes, hematoma color

There I felt like a tie, that you weren't passing

But, deaden the din that is in our hearts?

Oh that, we weren't

not able

Tell me what are you thinking now that I'm not here

Bodies have memory and mine remembers every detail of your

range

Is that why it's been so hard?

I feel like relationships are a bit like human beings

It's true that in a sense they too undergo a, they undergo a

end

I feel like relationships are a bit like human beings

It's true that in a sense they too can be exceptional

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds