Below is the lyrics of the song Louise , artist - Les Hurlements d'Léo with translation
Original text with translation
Les Hurlements d'Léo
Trop ravissante pour son âge, elle tape d’un coup vers ses 20 ans
Passé à se faire dorloter les mains trop sales avant de dîner
Pêché mignon de catholique, pas pris la trique avant d’se marier
Et des sourires périphériques, une vie qui passe…
Et celui là, qui passe et qui repasse sans qu’on n’se lasse
Une vie trop courte pour qu’elle se plaigne
Et ce bidet qui s’vide de ces saletés piochées durant cette nuit
Oh, Louise…
Il est moins le quart, Louise, il est temps que tu te rhabilles
Trouve le pigeon qui mène au quart d’heure américain…
Trop ravissante pour son âge, Louise sourit aux impuissants
Salue la foule et les passants, aguiche, elle use de ses charmes
Et dans la pomme de sa main, sommeille le ver qui dans le fruit pourrira la vie
De quiconque lui sourit.
Tarif de groupe ou d'étudiant
Tout est bon pour gagner de l’argent, quant aux enfants qui passent
Ils la trouvent plutôt jolie, dans son accoutrement, de belle de nuit
De vierge ou de putain, Louise sourit aux impuissants
Il est moins le quart, Louise, il est temps que tu te rhabilles
Trouve le pigeon qui mène au quart d’heure américain…
Trop ravissante pour son âge, elle tape d’un coup vers ses 20 ans
Passé à se faire dorloter les mains trop sales avant de dîner
Pêché mignon de catholique, pas pris la trique avant d’se marier
Trop des sourires périphériques, une vie qui passe…
Et celui là, qui passe et qui repasse sans qu’on n’se lasse
Une vie trop courte pour qu’elle se plaigne
Et ce bidet qui s’vide de ces saletés piochées durant cette nuit.
Oh, Louise…
Il est moins l’quart, madame la putain, se deshabille…
Too lovely for her age, she suddenly hits her 20s
Spent pampering too dirty hands before dinner
Cute catholic sin, didn't take the cudgel before getting married
And peripheral smiles, a passing life...
And this one, which passes and which irons without getting tired
A life too short to complain
And this bidet that empties itself of this dirt picked up during this night
Ah, Louisa...
It's a quarter to, Louise, it's time for you to get dressed
Find the pigeon that leads to the American quarter hour...
Too lovely for her age, Louise smiles at the helpless
Greets the crowd and passers-by, entices, she uses her charms
And in the apple of his hand slumbers the worm that in the fruit will rot life
From anyone who smiles at him.
Group or student rate
Everything is good for making money, as for the children who pass
They find her rather pretty, in her dress, beautiful night
Virgin or whore, Louise smiles at the helpless
It's a quarter to, Louise, it's time for you to get dressed
Find the pigeon that leads to the American quarter hour...
Too lovely for her age, she suddenly hits her 20s
Spent pampering too dirty hands before dinner
Cute catholic sin, didn't take the cudgel before getting married
Too many peripheral smiles, a passing life...
And this one, which passes and which irons without getting tired
A life too short to complain
And this bidet that empties itself of this dirt picked up during this night.
Ah, Louisa...
It's less than a quarter, madam whore, undress...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds