Below is the lyrics of the song Train de vie , artist - Les Cowboys Fringants with translation
Original text with translation
Les Cowboys Fringants
La légèreté quitte un matin
En sautant dans le premier train
Et part sans même nous envoyer la main
Lorsque l’on arrive sur le quai
Pour tenter de la rattraper
On sait trop bien que le glas a sonné
Comme il faut aller quelque part
On regarde l’heure des départs
Dans le chaos et le bruit de la gare
Et on se retrouve sans qu’on comprenne
A marcher avec plus de peine
Sous le poids de valises un peu plus pleines
Les années passent, file la vie
On prend l’essentiel pour acquis
La légèreté n’est plus que nostalgie
Et on s’attarde de moins en moins
Aux beautés le long du chemin
À force de courir après le train
Alors, avant que l’on s'épuise
Et que l’on perde nos balises
Il vaut mieux parfois poser ses valises
Et rester assis sur le quai
Pour regarder le train passer
En retrouvant un peu de légèreté
Lightness leaves one morning
Jumping on the first train
And leaves without even waving at us
When we arrive at the dock
To try to catch her
We know only too well that the death knell has sounded
Like we have to go somewhere
We look at the time of departures
In the chaos and noise of the station
And we meet without understanding
To walk with more difficulty
Under the weight of slightly fuller suitcases
The years pass, spin the life
We take the essentials for granted
Lightness is now only nostalgia
And we linger less and less
To beauties along the way
By running after the train
So before we run out
And we lose our beacons
Sometimes it's better to put down your suitcases
And sit on the dock
To watch the train go by
Finding a little levity
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds