MuzText
Тексты с переводом
Solitude - Lefa
С переводом

Solitude

Lefa

Альбом
FAMOUS
Год
2020
Язык
fr
Длительность
172930

Текст песни "Solitude"

Оригинальный текст с переводом

Solitude

Lefa

Оригинальный текст

Est-ce que j’pense à voix haute ou j’suis juste en train d’parler seul?

Des journées entières au pieu, j’déprime ou j’suis paresseux

Si tu ressens pas mon absence, c’est qu’j’manque de charisme

Il paraît qu’l’argent en donne, merde, j’suis toujours pas riche

Solitude, à défaut d’avoir perdu quelques têtes

J’ai gratté quelques textes et puis, j’les ai détestés

Le pire, c’est d’se sentir seul, même accompagné

On a tous besoin d’quelqu’un pour se parler, pour s’comparer

Suffit d'être un peu barré, suffit de n’pas être pareil

Pour s’isoler, se dire qu’on pilote pas l’même appareil

Solitude, va t’faire enculer

Solitude, tu m’as rendu rancunier

Solitude, serais-tu ma pire ennemie?

Paraît qu’t’es l’enfer des dépressifs et l’paradis des pensifs

Solitude, solitude, l’expérience de la vie comme seule étude

Solitude, quel genre de boussole es-tu?

J’suis sûr qu'être seul au sommet tue, ouais

J’suis sûr qu'être seul au sommet tue

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude, yeah

Y a plus personne dans la salle mais j’ai du mal à redescendre

Non, j’veux pas quitter la scène, non, j’veux pas m’retrouver seul

Tout ça continuera sans moi quand j’serai devenu des cendres

On m’l’a d’jà répété cent fois: «Personne n’est irremplaçable «Ma solitude en est témoin, j’ai sombré dans des idées noires

En vérité, ça fait des mois que j’ai du mal à dire: «Aidez-moi «J'ai du mal à dire: «Aidez-moi «, n’m’en voulez pas si j'étais loin

(Solitude)

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude, yeah

Перевод песни

Я думаю вслух или просто говорю сам с собой?

Целые дни в постели, я в депрессии или ленив

Если ты не чувствуешь моего отсутствия, это потому, что мне не хватает харизмы.

Вроде деньги дает, дерьмо, я еще не богат

Одиночество, не потеряв несколько голов

Я поцарапал несколько текстов, а потом возненавидел их

Хуже всего чувствовать себя одиноким, даже в сопровождении

Нам всем нужен кто-то, чтобы поговорить друг с другом, чтобы сравнить

Просто будь немного сумасшедшим, просто не будь таким же

Изолировать себя, сказать себе, что вы не пилотируете тот же самый самолет

Одиночество, иди на хуй

Одиночество, ты заставил меня обидеться

Одиночество, ты будешь моим злейшим врагом?

Кажется, ты ад для депрессивных и рай для задумчивых

Одиночество, одиночество, опыт жизни как единственное исследование

Солитьюд, какой ты компас?

Я уверен, что одиночество на вершине убивает, да

Я уверен, что одиночество на вершине убивает

Одиночество, одиночество

Я не хочу говорить «я сделал это», но «мы сделали это», да

Я не хочу умирать в одиночку ради славы, нет.

Я не хочу умирать соло на сцене, нет.

Одиночество, одиночество

Я не хочу говорить «я сделал это», но «мы сделали это», да

Я не хочу умирать в одиночку ради славы, нет.

Я не хочу умирать соло на сцене, нет.

Одиночество, одиночество, да

В комнате никого не осталось, но мне трудно слезть

Нет, я не хочу уходить со сцены, нет, я не хочу быть одна

Все это будет продолжаться без меня, когда я стану пеплом

Мне уже сто раз говорили: "Нет незаменимых" Мое одиночество тому свидетель, я погрузился в мрачные мысли

По правде говоря, это были месяцы, когда мне было трудно сказать: «Помоги мне», мне было трудно сказать: «Помоги мне», не вини меня, если я был далеко

(Одиночество)

Я не хочу говорить «я сделал это», но «мы сделали это», да

Я не хочу умирать в одиночку ради славы, нет.

Я не хочу умирать соло на сцене, нет.

Одиночество, одиночество

Я не хочу говорить «я сделал это», но «мы сделали это», да

Я не хочу умирать в одиночку ради славы, нет.

Я не хочу умирать соло на сцене, нет.

Одиночество, одиночество, да

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 09.07.2020
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды