Fashion Weak - Lamento

Fashion Weak - Lamento

  • Year of release: 2017
  • Language: Italian
  • Duration: 3:28

Below is the lyrics of the song Fashion Weak , artist - Lamento with translation

Lyrics " Fashion Weak "

Original text with translation

Fashion Weak

Lamento

Original text

Ciao

«Ciao»

Pensavo che uscissi domani

«Non potevo aspettare, va bene lo stesso?»

Sì, no va benissimo solo che…

Saranno stati i soldi, sarà stata la droga

Ma col tempo sei cambiata sì proprio come la moda

E saranno stati i tuoi, sarà colpa dell’infanzia

Ma voglio ricordarti con un filo di speranza

Sembravi uscita da una favola, principessa

E si piacevi a tutti tranne che a te stessa

Piangevi chiusa in bagno, il cibo era veleno

Tu che eri gia una piuma e pesavi sempre meno

Paranoie, dispiaceri

Quante lacrime sul fondo dei bicchieri

Ed eri cosi bella da abbagliare il sole

Da togliere il fiato, e lasciar senza parole

L’amore è una battaglia io nel cuore c’ho una guerra

Sto sei piedi sottoterra, sei piedi sottoterra

E l’umore sale e scende ma non prende l’ascensore

Sono fermo al piano terra e son passate già tre ore

E tu sei bella fuori ma stai morendo dentro

Tristemente sola tra le vetrine in centro

Ormai cammini a stento ti regge un piedistallo

E stai cadendo a pezzi, un puzzle di cristallo e…

Saranno stati i soldi, sarà stata la droga

Ma col tempo sei cambiata sì proprio come la moda

E saranno stati i tuoi, sarà colpa dell’infanzia

Ma voglio ricordarti con un filo di speranza

Io con i buchi nelle scarpe e tu le ballerine di Chanel

Sognavo di portarti sulla Torre Eiffel

Avrei pagato oro pur di non vederti un solo giorno triste

E tu lo stesso ma per due piste

E siamo passati, da una camera matrimoniale

A un letto freddo d’ospedale

Ricordo i camici, tu priva di sensi per l’ennesima volta

Sensi di colpa

Io con gli attacchi di panico, tu le crisi d’astinenza

Più che amore il nostro era un corso di sopravvivenza

Poli opposti predisposti per una relazione destinata All’autodistruzione

Saranno stati i soldi, sarà stata la droga

Ma col tempo sei cambiata sì proprio come la moda

E saranno stati i tuoi, sarà colpa dell’infanzia

Ma voglio ricordarti con un filo di speranza

Song translation

Hello

"Hello"

I thought you were going out tomorrow

"I couldn't wait, is it all right?"

Yes, no it's fine just that...

It must have been the money, it must have been the drugs

But over time you have changed, just like fashion

And it must have been yours, it will be the fault of childhood

But I want to remember you with a thread of hope

You looked like you came out of a fairy tale, princess

And yes everyone liked you except yourself

You cried locked in the bathroom, the food was poison

You who were already a feather and weighed less and less

Paranoia, sorrows

How many tears at the bottom of the glasses

And you were so beautiful that you dazzled the sun

To take your breath away, and leave you speechless

Love is a battle, I have a war in my heart

I'm six feet underground, six feet underground

And the mood rises and falls but doesn't take the elevator

I'm stopped on the ground floor and three hours have already passed

And you are beautiful on the outside but you are dying on the inside

Sadly alone among the shop windows in the center

By now you can barely walk a pedestal hold you

And you're falling apart, a crystal puzzle and...

It must have been the money, it must have been the drugs

But over time you have changed, just like fashion

And it must have been yours, it will be the fault of childhood

But I want to remember you with a thread of hope

Me with holes in my shoes and you with Chanel flats

I dreamed of taking you to the Eiffel Tower

I would have paid gold to not see you one sad day

And you same but for two tracks

And we passed by a double bedroom

On a cold hospital bed

I remember the white coats, you are unconscious for the umpteenth time

Guilt feelings

I with panic attacks, you with abstinence crises

More than love ours was a survival course

Opposite poles set up for a relationship destined for self-destruction

It must have been the money, it must have been the drugs

But over time you have changed, just like fashion

And it must have been yours, it will be the fault of childhood

But I want to remember you with a thread of hope

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds