Below is the lyrics of the song Sam & Driss , artist - Lacrim with translation
Original text with translation
Lacrim
Tu sais mon p’tit gars, quand un homme a décidé d’vivre par les armes,
par le vol, la violence… quand il meurt au fond d’son lit
On s’aimait ici-bas mais l’oseille me tuera
Mama, je t’aime mais ton fils n’a plus peur
Un tas d’oseille, un tas d’malheur, pour un tas d’oseille
À 100 à l’heure, on va faire l’oseille
Pour un tas d’malheur, on pense qu'à l’oseille
T’es seul en garde-à-vue, t’es menotté aux pieds
T’as du sang sur les mains et t’en fous sur tous les billets
Ils disent que t’as rotte-ca deux motos qui sont passées
Tu récup' le terrain car les anciens sont dépassés
Oui les ennemis le savent que t’es affamé d’oseille
Que t’envoies des rafales, que ça fait briller le ciel
Tu fais pleurer des mères et elles prient tout pour que tu payes
Demain, sur la cité, tout ça pour l’oseille
On s’aimait ici-bas mais l’oseille me tuera
Mama, je t’aime mais ton fils n’a plus peur
Un tas d’oseille, un tas d’malheur, pour un tas d’oseille
À 100 à l’heure, on va faire l’oseille
Pour un tas d’malheur, on pense qu'à l’oseille
You know my little guy, when a man decided to live by arms,
by the theft, the violence... when he dies at the bottom of his bed
We loved each other down here but the sorrel will kill me
Mama, I love you but your son is no longer afraid
A heap of sorrel, a heap of misfortune, for a heap of sorrel
At 100 an hour, we will make sorrel
For a heap of misfortune, we only think of sorrel
You're alone in custody, you're handcuffed
You got blood on your hands and you don't care about all the tickets
They say that you have rotte-ca two motorcycles that have passed
You recover the ground because the old ones are exceeded
Yes the haters know you're hungry for sorrel
That you send gusts, that it makes the sky shine
You make mothers cry and they pray for you to pay
Tomorrow, on the city, all for sorrel
We loved each other down here but the sorrel will kill me
Mama, I love you but your son is no longer afraid
A heap of sorrel, a heap of misfortune, for a heap of sorrel
At 100 an hour, we will make sorrel
For a heap of misfortune, we only think of sorrel
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds