Tu Es - L.E.J, Bigflo & Oli
С переводом

Tu Es - L.E.J, Bigflo & Oli

Альбом
Pas Peur
Год
2020
Язык
`French`
Длительность
221520

Below is the lyrics of the song Tu Es , artist - L.E.J, Bigflo & Oli with translation

Lyrics " Tu Es "

Original text with translation

Tu Es

L.E.J, Bigflo & Oli

Оригинальный текст

Ah j’t’ai déçu?

Tes yeux n’sont plus les mêmes

Toi aussi tu rêves d’une place en solo

J’me fous d’faire de la peine

J’pourrais te tirer dans le dos

L’jour où t’arrêtes, quelqu’un d’autre dansera sur ta tombe à tes obsèques

Tu devrais, peut-être, prendre une balle dans l’cœur pour qu’tu m’aies dans la

tête

A qui la faute?

Je me suis lassée, laissée blesser par tes mots

Quasiment morte, encore une balle dans l’corps pour m’avoir dans la peau

Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es

Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué

Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es

Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué

Tu es, tu es, tu es

Tu es bon tu es mauvais

Mais t’as tué, tué, tué

A trop vouloir te sauver

Tu es, tu es, tu es

Tu es bon tu es mauvais

Mais t’as tué, tué, tué

A trop vouloir te sauver

Entre mes nouveaux défauts et mes anciennes qualités

Tous les âges, dans ma tête, essayent de cohabiter

Ma jeune humilité combat ma vieille vanité

Pour grandir, j’ai décapité certaines de mes personnalités

Avant si authentique et sincère

Maintenant je voudrais être un autre pour leur plaire

Le temps est passé vite, encore plus en chantant

La barbe est venue effacer mon visage d’enfant

La nostalgie m’enfonce dans des réflexions

En faisant vivre mes réponses, j’ai tué mes questions

Mon insouciance s’est jetée par la fenêtre

Et parfois je la regrette en cachette

Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es

Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué

Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es

Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué

Tu es, tu es, tu es

Tu es bon tu es mauvais

Mais t’as tué, tué, tué

A trop vouloir te sauver

Tu es, tu es, tu es

Tu es bon tu es mauvais

Mais t’as tué, tué, tué

A trop vouloir te sauver

Est-ce que tu me reconnais?

J'étais là avant que tu me remplaces

Dis moi si c’est déplacé

De te demander qui tu vois dans la glace?

Tu me tues en cachette

Puis reviens près de ma carcasse

Le doigt sur la gâchette

Appuie avant que je ne le fasse

On dit que la roue de l’amour tourne

Mais ma route à moi tu la contournes

Le monde est caché dans les bons jours

Notre chemin débouche sur un carrefour

Tu es, tu es, tu es

Tu es bon tu es mauvais

Mais t’as tué, tué, tué

A trop vouloir te sauver

Tu es, tu es, tu es

Tu es bon tu es mauvais

Mais t’as tué, tué, tué

A trop vouloir te sauver

Перевод песни

Oh did I disappoint you?

Your eyes are no longer the same

You too dream of a solo spot

I don't care to hurt

I could shoot you in the back

The day you quit, someone else will dance on your grave at your funeral

You should, maybe, take a bullet in the heart so that you have me in the

head

Whose fault is it?

I got tired, let your words hurt

Almost dead, another bullet in the body to get under my skin

Tell me where life takes you...I'll tell you who you are

Tell me where life takes you...I'll tell you who killed you

Tell me where life takes you...I'll tell you who you are

Tell me where life takes you...I'll tell you who killed you

You are, you are, you are

you are good you are bad

But you killed, killed, killed

Wanting too much to save you

You are, you are, you are

you are good you are bad

But you killed, killed, killed

Wanting too much to save you

Between my new faults and my old qualities

All the ages in my head try to live together

My young humility fights my old vanity

To grow, I decapitated some of my personalities

Before so genuine and sincere

Now I would be another to please them

The time has passed quickly, even more singing

The beard has come to erase my childish face

Nostalgia sinks me into thoughts

By bringing my answers to life, I killed my questions

My recklessness threw itself out the window

And sometimes I regret it on the sly

Tell me where life takes you...I'll tell you who you are

Tell me where life takes you...I'll tell you who killed you

Tell me where life takes you...I'll tell you who you are

Tell me where life takes you...I'll tell you who killed you

You are, you are, you are

you are good you are bad

But you killed, killed, killed

Wanting too much to save you

You are, you are, you are

you are good you are bad

But you killed, killed, killed

Wanting too much to save you

Do you recognize me?

I was there before you replaced me

Tell me if it's inappropriate

To wonder who you see in the mirror?

You kill me on the sly

Then come back to my carcass

Finger on the trigger

Press before I do

They say the wheel of love turns

But my road to me you circumvent it

The world is hidden on good days

Our path leads to a crossroads

You are, you are, you are

you are good you are bad

But you killed, killed, killed

Wanting too much to save you

You are, you are, you are

you are good you are bad

But you killed, killed, killed

Wanting too much to save you

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds