Три дороги - Kzreck

Три дороги - Kzreck

  • Year of release: 2019
  • Duration: 4:43

Below is the lyrics of the song Три дороги , artist - Kzreck with translation

Lyrics " Три дороги "

Original text with translation

Три дороги

Kzreck

Я иду, устали мои ноги

Пред собой я вижу три пути

Три пути, три дальние дороги

Но не знаю по какой идти

Три пути, три дальние дороги

Но не знаю по какой идти


Правая широкая дорога

Вся она бурьяном поросла

Знай по ней давно не ходят люди

Та дорога к гибели вела


Левая знакомая дорога

Был мальчишка я по ней ходил

Не дойдя до берега крутого

Да меня старик остановил


Я бродяга старый и бывалый

И меня послушай не спеши

Впереди всегда прямой дорогой

Счастье повстречаешь на пути


И с тех пор я шел прямой дорогой

Где тебя родная повстречал

И теперь я жив, здоровы ноги

И в пути не нужен мне привал

И теперь я жив, здоровы ноги

И в пути не нужен мне привал


Не знаю, man, если свет в конце тоннеля

Кто-то нажмёт на курок, кто-то будет расстрелян

Кто-то себя нашёл, кто-то давно потерян

Кто-то любит безумно, кто-то любовь не ценит


Для кого-то ценность это Armani и Dolce

Кто-то воет по-волчьи, в лохмотьях мир топчет

Кто-то жрёт фуагра на яхте в океане

Кто-то гибнет от дистрофии в странах Океании


Кто-то думает как просадить миллион

Кто-то думает как доче купить Nutrilon

Ну и где же гармония, где же этот свет?

Глаза к небу за ответа, но ответа нет


Вообщем, чтобы не сойти из пути, правдам делай вещи

Жизнь волчья тропа, зубы должны быть как клещи

Если по ней идёшь, то должен скалиться

Ну а если ползёшь, здесь уже кому как нравится


Выхожу один я на дороже

Сквозь туман я вижу три пути

Люди помогите, подскажите

По какой дорожке мне идти

Люди помогите, подскажите

По какой дорожке мне идти

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds