Крюгер - Красная плесень
С переводом

Крюгер - Красная плесень

Альбом
Девятый бред (Улучшенное звучание)
Год
1994
Язык
`Russian`
Длительность
167070

Below is the lyrics of the song Крюгер , artist - Красная плесень with translation

Lyrics " Крюгер "

Original text with translation

Крюгер

Красная плесень

Оригинальный текст

Шла девочка с дедушкой вдоль речки.

Смотрят, говно плывет.

Ну, а девочка и спрашивает: "Дедушка, откуда оно?"

А дедушка и

говорит: "Было это давно. Жил принц и принцесса. Принц уехал воевать, а принцесса, подумав, что его убьют, утопилась в этой самой

речушке". Спрашивает вновь девочка: "А говно-то откуда?". "А я ебу?

Насрал кто-то"

"Кошмарики на Вязова" смотрел я перед сном,

Очень испугался, и на трусах - пятно.

На чёрно-тёмном небе… яркая луна,

За дверью кто-то дышит, короче, не до сна!

С дрожащими коленями я подошел к глазку,

И из клоаки вырвалось немного запашку.

Я в этом был уверен, за дверью Крюгер был,

Поэтому я дверь свою комодом завалил.

Не испугать вам, ведьмы, меня.

Пусть обосраны трусы,

Это всё - хуйня.

Не боюсь я Крюгеров, вурдалаков, упырей,

До занавески своей.

До занавески своей.

В тёмном коридоре затрезвонил телефон,

Я обосрал свою постель, пропал мгновенно сон,

Из трубки раздался пробитый, грубый бас:

"Я подымаюсь к тебе, жди меня сейчас!"

Я понял, это - Крюгер!

Теперь мене пиздец,

И яйца больно сжались, и зажмыхался конец,

Обратно запихав котях, я в ванну побежал,

И мощный дедов молоток под руки мне попал.

Я у глазка застыл, за дверью мракота,

На первом этаже, закрылась дверь лифта.

В косяк мой перекошенный кто-то постучал,

Я дверь открыл и по башке с размаху уебал!

Спичку в темноте зажёг, узнал тебя,

На коврике корёжилась девушка моя.

Не хер было, милая, басить мне в телефон,

Ведь ты прекрасно знаешь, шо Крюгеры кругом!

Кругом!

Не испугать вам, ведьмы, меня.

Пусть обосраны трусы,

Это все - хуйня.

Не боюсь я Крюгеров, вурдалаков, упырей

До занавески своей!

Перевод песни

There was a girl with her grandfather along the river.

Look, shit floats.

Well, the girl asks: "Grandfather, where does it come from?"

And grandfather and

says: “It was a long time ago. There lived a prince and a princess. The prince went to fight, and the princess, thinking that he would be killed, drowned herself in this very

rivulet". The girl asks again: "Where does the shit come from?". "And I fuck?

Someone screwed up"

"Nightmares on Vyazov" I watched before going to bed,

I was very frightened, and there was a stain on my shorts.

In the black-dark sky ... bright moon,

Someone is breathing outside the door, in short, not before sleep!

With trembling knees I went to the peephole,

And a little smell escaped from the cloaca.

I was sure of it, Kruger was outside the door,

So I blocked my door with a chest of drawers.

Do not frighten you, witches, me.

Let the panties be crap

It's all bullshit.

I'm not afraid of Krugers, ghouls, ghouls,

To your curtain.

To your curtain.

The phone rang in the dark hallway

I crap my bed, instantly lost sleep

A punchy, rough bass sounded from the tube:

"I'm coming up to you, wait for me now!"

I figured it's Kruger!

Now I'm fucked up

And the eggs shrunk painfully, and the end sighed,

Stuffing the cats back, I ran to the bath,

And a powerful grandfather's hammer fell under my hands.

I froze at the peephole, behind the door of darkness,

On the first floor, the elevator door closed.

Someone knocked on my skewed jamb,

I opened the door and fucked on the head in a big way!

I lit a match in the dark, I recognized you,

My girl was writhing on the rug.

It was not dick, honey, to bass on my phone,

After all, you know very well that the Krugers are around!

Around!

Do not frighten you, witches, me.

Let the panties be crap

It's all bullshit.

I'm not afraid of Krugers, ghouls, ghouls

To your curtain!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds