Нарисуй -

Нарисуй -

  • Year of release: 1999
  • Language: Russian
  • Duration: 7:20

Below is the lyrics of the song Нарисуй , artist - with translation

Lyrics " Нарисуй "

Original text with translation

Нарисуй

Original text

Нарисуй меня на белой стене,

А за моей спиной дождь стеной,

Чтобы не скучать, пока меня нет,

Чтобы я был каждый вечер с тобой.

Нарисуй далёкий город во мгле,

А за городом рассвета приют,

Там, где ветер шепчет стих обо мне,

Там, где о тебе цикады поют.

Нарисуй кусочек синей дали,

Той, что снится, манит, ждёт и зовёт.

Если море — чтоб на нём корабли,

Если небо — чтобы птичий полёт.

Под перезвон капели

Краски твои взлетели, как воробьи,

И запели, как соловьи.

И уже не понять, где стены, где небеса,

Из плена рвутся глаза,

И слёзы твои обо мне приютила роса.

Кто-то скажет: «Что за бред, что за страх!»

Кто-то спросит: «Что за странный пейзаж?»

Спрятав боль в своих бездонных глазах,

Улыбнёшься и ответа не дашь.

И пускай непонимания плен

Слепит души тех, кто не угадал.

Ты просила только счастья взамен,

И ты простила, когда я не отдал.

Они, не найдя ответа

Двинут войной на лето,

Но обожгутся светом неба и моря.

И вновь подарив улыбку

Им, погрязшим в сомненьях зыбких,

Ты простишь им эту ошибку,

Ведь с мечтою не спорят…

А когда ты вдруг забудешь мой бег

И когда ты вдруг не вспомнишь мой звук,

Мы уйдём с дождём туда, где рассвет,

И ветер вырвет кисти из твоих рук.

Ждёт стена, как белая пелена,

Новых рыцарей твоих образа,

Ты не можешь быть так долго одна,

Только вот сквозь стену смотрят глаза…

Смотрят глаза сквозь зиму,

Сквозь рваные раны ветра,

Сквозь пустоты трясину

Из недров рассвета.

А ты, не щадя белой краски,

Рисуешь разлуки бездну,

И как в завершение сказки

Глаза на стене исчезли…

Song translation

Draw me on the white wall

And behind me the rain is like a wall,

In order not to be bored while I'm gone,

So that I can be with you every evening.

Draw a distant city in the mist

And outside the city of dawn is a shelter,

Where the wind whispers a verse about me

Where the cicadas sing about you.

Draw a piece of blue distance

The one that dreams, beckons, waits and calls.

If the sea - so that ships are on it,

If the sky is for a bird's flight.

Under the chime of the drop

Your colors soared like sparrows

And they sang like nightingales.

And no longer understand where the walls are, where the heavens are,

Eyes are torn from captivity,

And your tears for me were sheltered by dew.

Someone will say: “What nonsense, what fear!”

Someone will ask: “What is this strange landscape?”

Hiding the pain in your bottomless eyes,

You smile and don't give an answer.

And let the misunderstanding captivate

Blinds the souls of those who did not guess.

You only asked for happiness in return,

And you forgave me when I didn't give.

They, not finding an answer

Moved by war for the summer,

But they will be burned by the light of the sky and the sea.

And giving a smile again

To them, mired in unsteady doubts,

You will forgive them this mistake,

After all, they don’t argue with a dream ...

And when you suddenly forget my run

And when you suddenly don't remember my sound,

We will go with the rain to where the dawn is,

And the wind will snatch the brushes from your hands.

The wall is waiting, like a white veil,

New knights of your image,

You can't be alone for so long

Only eyes look through the wall ...

Eyes look through the winter

Through the torn wounds of the wind

Through the emptiness of the quagmire

From the bowels of the dawn.

And you, not sparing the white paint,

You draw the abyss of separation

And as at the end of a fairy tale

The eyes on the wall disappeared...

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds