
Below is the lyrics of the song Алёна , artist - with translation
Original text with translation
Ах, да!
Чуть было не забыл я.
Ах, да!
Ключи от дверей.
О, нет!
Такой неоднозначный
Рассвет был после близости с ней.
Эй!
Алёна летает на шаре,
Алёне никто не мешает.
Алёна, так неосторожно,
Алёну догнать невозможно, можно.
Развяжите мне крылья!
Крылья!
Во сне я вижу всё готово
К войне.
Какой безумный контраст,
Как будто прозрел.
А вас нет.
А рядом никого из вас
Нет.
Руки никто не подаст,
А значит будет обстрел.
Алёна летает на шаре,
Алёне никто не мешает.
Алёна всё выше и выше,
Алёну никто не услышыт, услышит.
Развяжите мне крылья!
Крылья!
Этот день, выпадающий напрочь из года,
Эта вечность снежинками лупит глаза.
И синоптики вновь обманули с погодой,
И захлопнулась дверь в небеса.
Развяжите мне крылья!
Крылья!
Oh yes!
I almost forgot.
Oh yes!
Door keys.
Oh no!
So ambiguous
The dawn was after intimacy with her.
Hey!
Alena flies on a balloon,
No one bothers Alena.
Alena, so careless
It is impossible to catch up with Alena, it is possible.
Untie my wings!
Wings!
In a dream I see everything is ready
To war.
What a crazy contrast
As if he had matured.
And you are not.
And next to none of you
No.
No one will give a hand
And that means there will be shelling.
Alena flies on a balloon,
No one bothers Alena.
Alena is getting higher and higher,
No one will hear Alyona, they will.
Untie my wings!
Wings!
This day, falling completely out of the year,
This eternity with snowflakes hits the eyes.
And the weather forecasters again deceived with the weather,
And the door to heaven slammed shut.
Untie my wings!
Wings!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds