Kool Keith
Оригинальный текст с переводом
Kool Keith
Yeah motherfucker.
that’s right.
The motherfucker in the house.
Kool Keith.
Fuck all the bullshit, let’s get to the real shit.
Yeah.
Your rhyme touch is soft kid
Like a stripper’s ass with a touch of plastic
Writin with a local style
Talkin about competitive shit you never mastered
Youse a wannabe thug nigga, you ain’t bugged nigga
I cut your bitch-ass up, leave your legs under the rug nigga
Who want the whiplash?
Cigarette burns, broken face hair pinned up in a cast
Me standin on the top of your tour bus
Butt-naked with a fuckin hockey mask
Slicin your cashmere with a sharp 7-Up glass
Don’t you know I’m sick nigga?
Lick my dick nigga!
Forty-four caliber killer gun-toter
Hide your kneecaps in a Lexus motor
Pack your stomach in a compartment
Old dingy fucked up Bronx apartment
Don’t piss me off with a tec-9 loaded in a bullshit street argument
I don’t care how hard you get
You just another man that never lived in the projects poppin shit
You ain’t stoppin shit, fuck that Batman and Robin shit
And what block you with
Kneel down, make a nigga like you call me Big Ernest
Bake your intestines, throw your stomach in the furnace
Watch the thermostat, you ain’t no fuckin fat cat
Chorus: Kool Keith
You never lived in the projects!
You ain’t no drug dealer
Rude bwoy with a temper like a Jamaican off a Haitian boat
Carribean ruckus — with an Elvis wig
Slap the piss out of one of you untalented rap motherfuckers
Bodyguards won’t work
With a 30-shot carbine under my Dominican shirt
Submachine in the duffle bag
Watchin Sesame Street with my daughter, peepin Ernie and Bert
With backstage passes, wearin a long trenchcoat
Get Morris in your projects
And Jackson in a Madison Square Garden concert
Ready for CBS and NBC, to do a big network
The average guy, havin a product manager
And a female publicist wearin a fuckin bulletproof vest
I got time for motherfuckers actin like Elliot Ness
Winchester sawed off blow your Rolex through your fuckin chest
Splatted body pieces while blood drips off your girl’s dress
I’m ready for more progress
Have your head sent home
And a piece of your leg sittin on the record company desk
Extort like a mad nigga Western Union
You don’t have a clue men how I get through men
Да ублюдок.
это верно.
Ублюдок в доме.
Кул Кит.
К черту все это дерьмо, давайте перейдем к настоящему дерьму.
Ага.
Ваше рифмованное прикосновение мягкое, малыш
Как задница стриптизерши с оттенком пластика
Пишите в местном стиле
Talkin о конкурентном дерьме, которое вы никогда не освоили
Вы хотите быть головорезом-ниггером, вы не прослушиваете ниггер
Я порежу твою суку, оставлю ноги под ковром, ниггер.
Кто хочет хлыст?
Сигареты горят, сломанные волосы на лице заколоты в гипс
Я стою на вершине вашего туристического автобуса
Задница в гребаной хоккейной маске
Разрежьте свой кашемир с помощью острого стакана 7-Up.
Разве ты не знаешь, что я больной ниггер?
Лижи мой член, ниггер!
Убийца сорок четыре калибра
Спрячьте коленные чашечки в моторе Lexus
Упакуйте свой желудок в отделение
Старая грязная испорченная квартира в Бронксе
Не зли меня tec-9, заряженным дерьмовым уличным спором.
Мне все равно, как тяжело тебе
Ты просто еще один человек, который никогда не жил в проектах, попсовое дерьмо
Ты не остановишь дерьмо, к черту это дерьмо Бэтмена и Робина
И что блокирует вас с
Встань на колени, сделай ниггер, как ты называешь меня Большой Эрнест
Испечь свой кишечник, бросить желудок в печь
Следи за термостатом, ты не гребаный толстый кот
Припев: Кул Кит
Вы никогда не жили в проектах!
Вы не торговец наркотиками
Грубый парень с характером, как ямайец с гаитянской лодки
Карибский шум — с париком Элвиса
Выбить мочу из одного из вас, бездарных рэп-ублюдков
Телохранители не работают
С 30-зарядным карабином под моей доминиканской рубашкой
Автомат в спортивной сумке
Смотрю Улицу Сезам с моей дочерью, подглядываю за Эрни и Бертом
С пропусками за кулисы, в длинном плаще
Привлеките Морриса к своим проектам
И Джексон на концерте в Мэдисон Сквер Гарден
Готов к CBS и NBC, чтобы сделать большую сеть
Обычный парень, у которого есть менеджер по продукту
И женщина-публицист носит гребаный пуленепробиваемый жилет
У меня есть время для ублюдков, действующих как Эллиот Несс
Винчестер отпилил свой «Ролекс» через твою гребаную грудь.
Разбрызганные куски тела, пока кровь капает с платья твоей девушки
Я готов к большему прогрессу
Отправь свою голову домой
И кусок твоей ноги сидит на столе звукозаписывающей компании.
Вымогай, как сумасшедший ниггер Western Union
Вы понятия не имеете, мужчины, как я справляюсь с мужчинами
2012 •Kool Keith, The Prodigy
2016 •Psycho Les, Kool Keith
2008 •Kool Keith
1997 •Kool Keith, Kutmasta Kurt
2016 •MF DOOM, L'Orange, Kool Keith
2017 •Leaf Dog, Kool Keith, BVA
2015 •Dope D.O.D., Kool Keith
2001 •Jurassic 5, Kool Keith
1997 •Kool Keith, Kutmasta Kurt, Motion Man
2016 •Banks & Steelz, Kool Keith
2021 •Justin Tyme, Canibus, Kool Keith
1997 •Kool Keith, Kutmasta Kurt
2009 •N.A.S.A., Sam i, Tom Waits
1997 •Kool Keith, Kutmasta Kurt
2012 •Kool Keith, The Cenobites
2008 •Kool Keith
1997 •Kool Keith
2019 •Kool Keith, B-Real
2000 •Kool Keith
2000 •Kool Keith
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды