Kinderogen -

Kinderogen -

  • Year of release: 2019
  • Language: Dutch
  • Duration: 4:08

Below is the lyrics of the song Kinderogen , artist - with translation

Lyrics " Kinderogen "

Original text with translation

Kinderogen

Original text

Dit ben ik

En dat ben jij

Een wereld van verschil zit tussen ons in

Totdat je iets beter kijkt

Ik ben jou

En jij bent mij

Ik woon een oceaan bij jou vandaan

En toch voelt het dichtbij

We zijn toch allemaal kinderen

Eenieder is gelijk

Geen kleur, geen geloof, geen arm of rijk

Wanneer je in twee kinderogen kijkt

'Vrede duurt nog honderd jaar'

Dat stond er in de krant

Problemen hier, een oorlog daar

De wereld staat in brand

Ik vroeg m’n ouders hoe dit kon

En of het tij kon keren

Mijn vader zei toen

'Ja, als we elkaar meer accepteren'

Er is zoveel gezeur

Men is zo eigenwijs

Het grijze krijgt weer kleur

Als je door kinderogen kijkt

Oh, dit ben ik

En dat ben jij

Een wereld van verschil zit tussen ons in

Totdat je iets beter kijkt

Ik ben jou

En jij bent mij

Ik woon een oceaan bij jou vandaan

En toch voelt het dichtbij

We zijn toch allemaal kinderen

Eenieder is gelijk

Geen kleur, geen geloof, geen arm of rijk

Wanneer je in twee kinderogen kijkt

Kom je uit Kazachstan

Of kom je uit Japan

Woon je in Zanzibar

Woon je in Myanmar

Oh je wilt toch ook naar school?

Je hebt toch een idool?

Je hebt toch een talent?

Je hebt toch ook een wens?

Ik wens…

Dat iedereen door kinderogen kijkt

Dit ben ik, dit ben ik

Dit ben ik, en dit ben ik

Dit ben ik, dit ben ik

Dit ben ik

Dit ben ik

En dat ben jij

Een wereld van verschil zit tussen ons in

Totdat je iets beter kijkt

Ik ben jou

En jij bent mij

Ik woon een oceaan bij jou vandaan

En toch voelt het dichtbij

We zijn toch allemaal kinderen

Eenieder is gelijk

Geen kleur, geen geloof, geen arm of rijk

Wanneer je door twee kinderogen kijkt

Song translation

This is me

And that's you

There is a world of difference between us

Until you take a closer look

I'm you

And you are me

I live an ocean away from you

And yet it feels close

We are all children after all

Everyone is equal

No color, no religion, no rich or poor

When you look into two children's eyes

'Peace lasts another hundred years'

That's what it said in the newspaper

Trouble here, a war there

The world is on fire

I asked my parents how this was possible

And whether the tide could turn

My father then said

'Yes, if we are more accepting of each other'

There is so much nagging

People are so stubborn

The gray regains color

If you look through children's eyes

Oh, this is me

And that's you

There is a world of difference between us

Until you take a closer look

I'm you

And you are me

I live an ocean away from you

And yet it feels close

We are all children after all

Everyone is equal

No color, no religion, no rich or poor

When you look into two children's eyes

Are you from Kazakhstan

Or are you from Japan

Do you live in Zanzibar

Do you live in Myanmar

Oh, you also want to go to school, don't you?

You do have an idol, don't you?

You have a talent, don't you?

You also have a wish, don't you?

I wish…

That everyone sees through children's eyes

This is me, this is me

This is me, and this is me

This is me, this is me

This is me

This is me

And that's you

There is a world of difference between us

Until you take a closer look

I'm you

And you are me

I live an ocean away from you

And yet it feels close

We are all children after all

Everyone is equal

No color, no religion, no rich or poor

When you look through two children's eyes

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds