MuzText
Тексты с переводом
My Rollercoaster - Kimya Dawson
С переводом

My Rollercoaster

Kimya Dawson

Год
2008
Язык
en
Длительность
53000

Текст песни "My Rollercoaster"

Оригинальный текст с переводом

My Rollercoaster

Kimya Dawson

Оригинальный текст

You were on my mind at least nine tenths of yesterday

It seemed as if perhaps I’d gone insane

What is it about you that has commandeered my brain?

Maybe it’s your awesome songs or maybe it’s the way

When I look at your face I can tell that you’re not going to be stopping soon

or even slowing down

And if we keep up this pace pretty soon we’ll know the name of every kid and

every grown up booking house shows in their town

And if home is really where the heart is Then wer’re the smartest kids I know

Because wherever we are in this great big world

We’ll never be more than a few hours from home

And that’s important because I need to travel

I’ve had this itchin in my shoes since I was just a little kid

And before I had a mini van I road the Greyhound bus

My mom would say «I hope some day you get paid for being Kimya Dawson»

And now I do and it’s not much

But it’s enough

I’ve got my Scrabble game, food on my plate, good friends and family

And now there’s you understanding why I do the things I do Knowing that you do them too makes me really happy

On the road again

Just can’t wait to get on the road again

The life I love is makin' music with my friends

And I can’t wait to get on the road again

On the road again

Just can’t wait to get on the road again

The life I love is makin' music with my friends

And I can’t wait to get on the road again

From a distance, the world looks blue and green

And the snow capped mountains white

From a distance, the ocean meets the stream

And the eagle takes to flight

(whispering)

Darkness imprisoning me All that I see

Absolute horror

I cannot live

I cannot die

Trapped in myself

Body my holding cell

Do do do do do do do Do do do do do do do Do do do do do do do

Do do do do do do do

I’ll be your cryin' shoulder

I’ll be love’s suicide

I’ll be do do do do do do

I’ll be the greatest man of your life

'cause I like going for hikes and riding bikes

And playing video games in the middle of the night

And I’ll stay up late and I wont even care

That we’re getting up early to go to the state fair

I’m gonna ride the biggest ride it’ll be out of sight

Then I’ll share an elephant ear with you if you’d like

Because we are alive so we’ve gotta live life

To the fullest you spin the bottle and I’ll dim the lights

Four five six seven minutes in the closet

You were on my mind at least nine tenths of yesterday

It seemed as if perhaps I’d gone insane

What is it about you that has commandeered my brain?

Maybe it’s your awesome songs or maybe it’s the way

You go straight to the top you’re not scared of getting squashed

You know just when to jump off

You’re so brave

And then you run to the right it seems there’s no hope in sight

And you drop down to the tube that takes you right to level eight

Life is a highway and I’m gonna ride it Every day’s a winding road yeah

My rollercoaster’s got the biggest ups and downs

As long as it keeps goin' round it’s unbelievable

Life is a highway and I’m gonna ride it Every day’s a winding road yeah

My rollercoaster’s got the biggest ups and downs

As long as it keeps goin' round it’s unbelievable

Перевод песни

Ты был в моих мыслях как минимум девять десятых вчерашнего дня

Казалось, будто я сошел с ума

Что такого в тебе, что завладело моим мозгом?

Может быть, это ваши потрясающие песни или, может быть, это способ

Когда я смотрю на твое лицо, я могу сказать, что ты не собираешься останавливаться в ближайшее время

или даже замедление

И если мы будем продолжать в том же темпе, очень скоро мы будем знать имя каждого ребенка и

каждый взрослый букинг-хаус показывает в своем городе

И если дом действительно там, где сердце, тогда мы самые умные дети, которых я знаю

Потому что, где бы мы ни находились в этом большом большом мире

Мы никогда не будем больше, чем в нескольких часах от дома

И это важно, потому что мне нужно путешествовать

У меня был этот зуд в моих ботинках, так как я был просто маленьким ребенком

И до того, как у меня был минивэн, я ездил на автобусе Greyhound

Моя мама говорила: «Надеюсь, когда-нибудь тебе заплатят за то, что ты Кимья Доусон».

И теперь я делаю, и это не так много

Но этого достаточно

У меня есть игра "Эрудит", еда на тарелке, хорошие друзья и семья

И теперь вы понимаете, почему я делаю то, что делаю. Знание того, что вы делаете то же самое, делает меня по-настоящему счастливым

Снова в пути

Просто не могу дождаться, чтобы снова отправиться в путь

Жизнь, которую я люблю, это сочинять музыку с друзьями

И я не могу дождаться, чтобы снова отправиться в путь

Снова в пути

Просто не могу дождаться, чтобы снова отправиться в путь

Жизнь, которую я люблю, это сочинять музыку с друзьями

И я не могу дождаться, чтобы снова отправиться в путь

На расстоянии мир кажется голубым и зеленым

И заснеженные горы белые

Издалека океан встречается с потоком

И орел улетает

(шепотом)

Тьма заключает меня в тюрьму Все, что я вижу

Абсолютный ужас

Я не могу жить

я не могу умереть

В ловушке в себе

Тело моей удерживающей камеры

Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.

Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.

Я буду твоим плачущим плечом

Я буду самоубийством любви

Я буду делать, делать, делать, делать.

Я буду величайшим мужчиной в твоей жизни

потому что я люблю ходить в походы и кататься на велосипедах

И играть в видеоигры посреди ночи

И я буду ложиться спать поздно, и мне все равно

Что мы встаем рано, чтобы пойти на государственную ярмарку

Я собираюсь прокатиться на самой большой поездке, она будет вне поля зрения

Тогда я поделюсь с тобой слоновьим ухом, если хочешь

Потому что мы живы, поэтому мы должны жить

Вы крутите бутылку на полную катушку, а я приглушу свет

Четыре пять шесть семь минут в шкафу

Ты был в моих мыслях как минимум девять десятых вчерашнего дня

Казалось, будто я сошел с ума

Что такого в тебе, что завладело моим мозгом?

Может быть, это ваши потрясающие песни или, может быть, это способ

Вы идете прямо к вершине, вы не боитесь быть раздавленным

Вы знаете, когда спрыгнуть

Ты такой смелый

И тогда вы бежите направо, кажется, что надежды не видно

И вы спускаетесь к трубе, которая ведет вас прямо на восьмой уровень

Жизнь - это шоссе, и я собираюсь ехать по нему Каждый день - извилистая дорога, да

У моих американских горок самые большие взлеты и падения

Пока это продолжается, это невероятно

Жизнь - это шоссе, и я собираюсь ехать по нему Каждый день - извилистая дорога, да

У моих американских горок самые большие взлеты и падения

Пока это продолжается, это невероятно

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 20.11.2008
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды