Гимн деревьям - Хелависа
С переводом

Гимн деревьям - Хелависа

Альбом
Леопард в городе
Язык
`Russian`
Длительность
236060

Below is the lyrics of the song Гимн деревьям , artist - Хелависа with translation

Lyrics " Гимн деревьям "

Original text with translation

Гимн деревьям

Хелависа

Оригинальный текст

В Старой Англии, как всегда,

Зелёный лес прекрасен,

Но всех пышней и для нас родней

Терновник, дуб и ясень.

Терновник, ясень и дуб воспой,

День Иванов светел и ясен,

От всей души прославить спеши

Дуб, терновник и ясень.

Дуба листва была жива

До бегства Энея из Трои.

Ясеня ствол в небеса ушёл,

Когда Брут еще Лондон не строил

Терновник из Трои в Лондон попал,

И с этим каждый согласен.

Прежних дней рассказ сохранили для нас

Дуб, терновник и ясень.

Могучий тис ветвями повис -

Лучше всех его ствол для лука.

Из ольхи башмаки выходят легки,

И круглые чаши - из бука.

Но подмётки протрёшь, но вино разольёшь,

Хоть твой лук был в бою ненапрасен.

И вернёшься опять сюда воспевать

Дуб, терновник и ясень.

Вяз, коварный злодей, не любит людей;

Он ветров и бурь поджидает,

Чтобы ради утех сучья сбросить на тех,

Кто тени его доверяет.

Но путник любой, искушённый судьбой,

Знает, где его сон безопасен,

И, прервав дальний путь, ляжет он отдохнуть

Под терновник, дуб или ясень...

Нет, попу не надо об этом знать,

Он ведь это грехом назовёт, -

Мы всю ночь бродили по лесу опять,

Чтобы вызвать лета приход.

И теперь мы новость вам принесли:

Урожай будет нынче прекрасен,

Осветило ведь солнце с южной земли

И дуб, и терновник, и ясень.

Терновник, ясень и дуб воспой,

День Иванов светел и ясен!

До последних дней пусть цветут пышней

Дуб, терновник и ясень.

Перевод песни

In Old England, as always,

The green forest is beautiful

But all the more magnificent and dearer to us

Blackthorn, oak and ash.

Blackthorn, ash and oak sing,

Ivanov's day is bright and clear,

Hurry to glorify with all my heart

Oak, blackthorn and ash.

The oak leaves were alive

Before the flight of Aeneas from Troy.

The ash trunk went to heaven,

When Brutus hadn't built London yet

Blackthorn from Troy came to London,

And everyone agrees with this.

The story of yesteryear has been preserved for us

Oak, blackthorn and ash.

Mighty yew branches hung -

Best of all is his bow barrel.

Shoes come out of alder easily,

And round bowls are made of beech.

But you will wipe the soles, but you will spill the wine,

Though your bow was not in vain in battle.

And come back here again to sing

Oak, blackthorn and ash.

Elm, an insidious villain, does not like people;

He waits for winds and storms,

For the sake of comfort boughs to drop on those

Who trusts his shadow.

But any traveler, tempted by fate,

Knows where his sleep is safe

And, interrupting the long journey, he lies down to rest

Under the blackthorn, oak or ash ...

No, the priest does not need to know about it,

He'll call it a sin,

We wandered through the forest all night again,

To call summer coming.

And now we bring news to you:

The harvest will be beautiful today,

After all, the sun shone from the southern land

And oak, and blackthorn, and ash.

Blackthorn, ash and oak sing,

Ivanov's day is bright and clear!

Until the last days, let them bloom more magnificently

Oak, blackthorn and ash.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds