Le déménagement - Karpatt
С переводом

Le déménagement - Karpatt

Альбом
Dans le caillou
Год
2011
Язык
`French`
Длительность
187850

Below is the lyrics of the song Le déménagement , artist - Karpatt with translation

Lyrics " Le déménagement "

Original text with translation

Le déménagement

Karpatt

Оригинальный текст

Dans la cage d’escalier y’a des montagnes de cartons

Un paillasson roulé pour coincer la porte

Je le savais que ça serait chiant

Mais c’est un pote de maternelle

L’ancienneté dans l’amitié c’est des galons parfois cruels

Tous les anciens combattants du bac à sable encore en vie

Etaient là à 6 heure du mat' à cause du camion

Y’avait des cernes, des tendeurs, du café, des gants et un diable

Une machine à laver, un frigo, j’ai choisi la table

Non j'étais pas obligé de v’nir à ton déménagement

Non j'étais pas obligé, 6ème étage évidemment

Depuis la maternelle il avait tout prémédité

Je sais maintenant pourquoi il m’a prêté ses billes

Faut pas bloquer l’ascenseur: y’a la gardienne qui surveille !

J’attaque l’escalier, premier virage, la table j’la raye !

Au fond de moi je suis pas mécontent

Comme quoi y’a d’la justice même dans les virages !

Deuxième étage j’sens plus mes mains

J’aurais dû mettre ces putains de gants

Juste au dessus de moi, à l’entresol, y’a le cul de la femme de l’intriguant

Non j'étais pas obligé de v’nir à ton déménagement

Non j'étais pas obligé, 6ème étage évidemment

Sa femme elle est jolie, sympa, mais c’est quand même sa femme

Résultat elle est avec nous dans cet escalier qui s'éteint

Alors qu’avec le cul qu’elle a elle aurait sûrement mieux à faire

Qu'à se casser le dos troisième étage, elle me fout sur l’pied son étagère

Ca y est j’en ai marre, j’vais lui dire que c’est un terroriste

Que son coup de fil au nouvel an, depuis 15 ans que ça dure

Ca fera jamais d’lui un vieux pote et que ses putains de billes

D’abord moi j’en voulais pas !

«aïe !

c'était ma cheville !»

Non j'étais pas obligé de v’nir à ton déménagement

Non j'étais pas obligé, 6ème étage évidemment

Arrivé au 6ème étage j’suis décidé, j’vais le planter là

Je prendrai l’ascenseur pour descendre d’abord la gardienne je l’emmerde

C’est bon j’me sens bien énervé j’vais lui balancer l’bon vieux temps

Dans la tronche j’ai le cul de sa femme, emporté par mon élan

C’est le moment, bien évidemment, où il ouvre enfin la porte

Sa femme à 4 pattes dans un pot de fleurs qui vient de lui tomber des mains

Un peu gêné, il me tend une kro' alors je remballe ma colère

«on s’appelle au nouvel an ?»,"ouais c’est ça ouais…

Merci pour la bière."

Non j'étais pas obligé de v’nir à ton déménagement

Non j'étais pas obligé, 6ème étage évidemment

Перевод песни

In the stairwell there are mountains of boxes

A rolled doormat to jam the door

I knew it would be boring

But he's a friend from kindergarten

Seniority in friendship is sometimes cruel stripes

All surviving sandbox veterans

Were there at 6 a.m. because of the truck

There were dark circles, stretchers, coffee, gloves and a devil

A washing machine, a fridge, I chose the table

No, I didn't have to come to your move

No I didn't have to, 6th floor of course

Since kindergarten he had planned everything

I now know why he lent me his marbles

Don't block the elevator: there's the guard watching!

I attack the stairs, first turn, the table I scratch it!

Deep down I'm not unhappy

Like what there is justice even in the turns!

Second floor, I no longer feel my hands

I should have put on those fucking gloves

Just above me, on the entresol, there's the ass of the schemer's wife

No, I didn't have to come to your move

No I didn't have to, 6th floor of course

His wife she's pretty, nice, but she's still his wife

Result she is with us in this staircase which goes out

While with the ass she has she would surely have better things to do

Than to break her back third floor, she kicks me off her shelf

That's it I'm fed up, I'll tell him he's a terrorist

That his phone call on New Year's Day, it's been going on for 15 years

It will never make him an old friend and his fucking marbles

At first I didn't want it!

“ouch!

that was my ankle!"

No, I didn't have to come to your move

No I didn't have to, 6th floor of course

Arrived at the 6th floor I'm decided, I'm going to plant it there

I'll take the elevator down the babysitter first, fuck her

It's good, I feel really pissed off, I'm going to tell him about the good old days

In the face I have his wife's ass, carried away by my momentum

This is the moment, of course, when he finally opens the door

His 4-legged wife in a flowerpot that just fell from his hands

A little embarrassed, he hands me a kro' so I pack up my anger

“we call each other on new year?”, “yeah that’s it yeah…

Thanks for the beer."

No, I didn't have to come to your move

No I didn't have to, 6th floor of course

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds