Ostello comunale - Kama
С переводом

Ostello comunale - Kama

Альбом
Ostello comunale
Год
2005
Язык
`Italian`
Длительность
222280

Below is the lyrics of the song Ostello comunale , artist - Kama with translation

Lyrics " Ostello comunale "

Original text with translation

Ostello comunale

Kama

Оригинальный текст

Ci sono settimane incandescenti altre inconcludenti

In cui i giorni sono troppo freddi e rigidi e

Parlare diventa quasi un gesto irriverente soprattutto

Se aggiungo più di una subordinata

E allora lo scambio di orgasmi diventa quasi un sogno

Un gioco che sorpassa la barriera del bisogno

L’ultimo anello cruciale che ci collega all’animale

Se solo si ascoltasse più l’inconscio

Se ognuno avesse il gusto di far crescere se stesso e gli altri

E di abbattere ono ad uno i tabù e gli stereotipi

Non siamo forse parte delle macchine?

Voglio un ostello comunale gratuito o quasi

In cui i giovani si incontrano per fare l’amore

Mi chiedi se ti amo veramente

Tanto o poco, davvero o per finta ma che conta?

Se poi non hai il coraggio di scappare per paura di cadere

O che nessuno ti rialzi

Che cosa sono io nella tua vita?

Che vuoi che sia un uomo nella Vita di una donna?

Soltanto l’immagine di un film già visto

Tutto passa, passa

Giuro che mi piace stare solo

Leggere nei miei ricordi quello che è passato

Quello che ho passato davvero

E ciò che è rimasto, perchè è rimasto

Перевод песни

There are glowing weeks other inconclusive

Where the days are too cold and stiff and

Talking becomes almost an irreverent gesture above all

If I add more than one subordinate

And then the exchange of orgasms becomes almost a dream

A game that surpasses the barrier of need

The last crucial link that connects us to the animal

If only we would listen to the unconscious more

If everyone had the pleasure of making himself and others grow

And to break down taboos and stereotypes by one

Are we not part of the machines?

I want a free or almost free municipal hostel

Where young people meet to make love

You ask me if I really love you

A lot or a little, really or fake but what does it matter?

If you don't have the courage to run away for fear of falling

Or that no one gets up

What am I in your life?

What do you want a man to be in a woman's life?

Only the image of a film that has already been seen

Everything passes, passes

I swear I like being alone

Read in my memories what has passed

What I've really been through

And what has remained, because it has remained

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds