Below is the lyrics of the song Порог сорока , artist - Калинов Мост with translation
Original text with translation
Калинов Мост
Меняя имена,
Одни и те же устремляются в легенду
В любые времена
До слез похожие стартуют к облакам
Униженной истерзанной земли
Сердца сдают в аренду
Спасительным дождем
Одни и те же льют в широкие ладони
Крылатый мозг рожден
Окрасить сумерки, раздвинуть берега
И соколом пронзает небо крик
И в рабском мясе тонет!
У сытых вырастает в горле кость
В утеху позволяют всходам вызреть
С упрямым полем справиться покос
Ораторов настигнет точный выстрел
И падким до рифмованных сенсаций
Тела выносит пьяным ревом
— Бис!
Волна самоубийств…
С легендами останутся долги
Тугие сплетни вокруг голов разбитых
Останутся сиротами колки
И жены — не прорвавшиеся в титры
Ветер, будь добрее —
Прости своих сыновей.
Запомни тех, кого погребли облака
Кто вызвать гром зимою рискнул
Кому не довелось перешагнуть
Порог сорока.
Changing names
The same ones rush into the legend
At any time
Similar to tears start to the clouds
Humiliated tormented land
Hearts for rent
saving rain
The same ones are poured into wide palms
The winged brain is born
Color the twilight, push the shores apart
And a cry pierces the sky like a falcon
And drowns in slave meat!
A well-fed person grows a bone in his throat
In joy let the seedlings ripen
Cope with a stubborn field mowing
Orators will be overtaken by an accurate shot
And avid for rhymed sensations
Carries out the bodies with a drunken roar
— Bis!
Suicide wave...
Debts will remain with the legends
Tight gossip around the heads of the broken
Will remain orphans
And wives - not breaking into the credits
Wind, be kinder
Forgive your sons.
Remember those buried in the clouds
Who dared to call thunder in winter
Who did not happen to step over
Threshold forty.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds