Below is the lyrics of the song Ei yksi pääsky kesää tee , artist - Kaija Koo with translation
Original text with translation
Kaija Koo
Miscellaneous
Ei Yksi Pääsky Kesää Tee
Muumipeiton alta tyttönen kurkistaa
hän katsoo salaa kun äiti itkee, aivan hiljaa
miksi äiti itket, miksi et nauraisi vaan
kyllä peiton alla laakson väki minua nyt suojaa
Ehkä tytön sydän on puhdasta kultaa
kun se rinnassa liikaa painaa
miksi kynttilään lyhyeen saa tulta
mutta vain lainaan
Hän laittaa pienen käden rintansa päälle taas
ja kysyy mikä siihen koskee
mikä se nyt olikaan
ja siitä hänelle sängyn laidalta kerrotaan
voi liekki elämän polttaa
joskus oikein tosissaan
Sitä jolla on uudet seikkailut suuntanaan
ja joskus kun polte lakkaa
hän on valmis muumilaaksoonsa muuttamaan
tai ihan minne vaan
Ei yksi pääsky kesää tee
ei yksi kesä elämää sydämeen
ei yksi elämä mitään tähän kaikkeen
Se pääsky toi kesän eteiseen
se antoi rauhan sydämeen
ja lehahti sitten siivilleen
ja syttyi liekkiin ikuiseen
ja se loistaa, minne ikinä meen
Joskus tyttö kysyi mitä siinä on niin urheaa
että osastolla jaksaa olla, ei hän tiedä muustakaan
hän nukahti siihen kun äiti harjaili hänen tukkaa
ja muumilaakson väki sai
taas uuden asukkaan
Kuka edes lohtua toisi yöhön
tähän kylmään ja pimeään yöhön — joka tänne jää
aamutähden seurassa päivän työhön
kun mennään näin
Ei yksi pääsky kesää tee
ei yksi kesä elämää sydämeen
ei yksi elämä mitään tähän kaikkeen
Se pääsky toi kesän eteiseen
se antoi rauhan sydämeen
ja lehahti sitten siivilleen
ja syttyi liekkiin ikuiseen
ja se loistaa, minne ikinä meen
Ei yksi pääsky kesää tee
ei yksi kesä elämää sydämeen
ei yksi elämä mitään tähän kaikkeen
Se pääsky toi kesän eteiseen
se antoi rauhan sydämeen
ja lehahti sitten siivilleen
ja päästi pois kahleet
ja se loistaa, minne ikinä meen
se mukana kulkee
Miscellaneous
Not One Swallow Summer Tee
Under the Moomin blanket, the girl peeks
she watches secretly as her mother cries, quite quietly
why would mom cry, why wouldn't you laugh
yes, under the cover of the valley, the people are now sheltering me
Maybe the girl’s heart is pure gold
when it weighs too much on the chest
why a short candle gets on fire
but just to quote
He puts a small hand on his chest again
and asks what applies to it
whatever it was now
and he shall be told of him at the edge of the bed
can flame life burn
sometimes very serious
The one with new adventures in their direction
and sometimes when the burning stops
he is ready to move into his Moomin Valley
or just about anywhere
Not a single swallow summer tea
not one summer life in the heart
not one life is anything for all this
That swallow brought summer into the hallway
it gave peace to the heart
and then bowed his wings
and caught fire forever
and it shines wherever I go
Sometimes the girl asked what was so brave about it
that the department manages to be, he knows nothing else
she fell asleep while her mother brushed her hair
and the people of the Moomin Valley received
again a new resident
Who even comfort another night
to this cold and dark night - who stays here
accompanied by the morning star for a day's work
when we go like this
Not a single swallow summer tea
not one summer life in the heart
not one life is anything for all this
That swallow brought summer into the hallway
it gave peace to the heart
and then bowed his wings
and caught fire forever
and it shines wherever I go
Not a single swallow summer tea
not one summer life in the heart
not one life is anything for all this
That swallow brought summer into the hallway
it gave peace to the heart
and then bowed his wings
and let go of the chains
and it shines wherever I go
it comes with it
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds