Calorie - Kagamine Len

Calorie - Kagamine Len

  • Year of release: 2019
  • Language: Tagalog
  • Duration: 2:52

Below is the lyrics of the song Calorie , artist - Kagamine Len with translation

Lyrics " Calorie "

Original text with translation

Calorie

Kagamine Len

Original text

Pasintabi naman, ano?

Itatali na kita sa lubid ko

Sawang-sawa na rin ako

Sana nga’y magkasakit na lang ako

Para 'di na ko nasasaktang husto

«Isa pang panis na Bulalo!»

Mama-

«Matutulog na ako.»

Tatakasan ko ang lahat ng 'to~

Wo-oh~

Mas maigi ba na ako’y tumakbo

Papalayo sayo?

Nakakalunod ang kalokohan ko~

Wo-oh~

Kinabukasan sana’y wala na ko~

Wo-oh~

Madilim nanaman dito

Ilang araw ka na bang nanlulumo?

Wala namang nagbabago

«Ha?

*A n o k a m o?

"

Mapaniil ang nais mo

Inalala sa higpit ng yakap mo

Bakit ba bihira kang sumagot: c

«A n o?

A n o k a m o ?»

Ohh~

Tatakasan ko, para lang maglaho

Na ko~

Mas maigi ba na ako’y tumakbo

At bumalik sayo?

Matatanggap pa ba ng iyong puso?

Wo-oh~

Makasarili pa ba na tinatago ko

Sayo?

Tatakasan ko ang lahat ng 'to~

Wo-oh~

Nalilito ako kaya ako’y tumakbo

Papalayo sayo

Nakakalunod ang kalokohan ko~

Wo-oh~

Kinabukasan sana’y wala na ko~

Wo-oh~

ENGLISH LYRICS

Um, Excuse me?

I’ll hang you with my rope

I’m already sick and tired

(*Mom, Dad-dad-)

(*Mom, please kill-)

(*Mom, please turn it off-)

I wish I just got sick instead

Just so I wouldn’t get hurt so bad like this

One more spoiled dish (Bulalo) please!

Mom-

«I'm going to sleep.»

I’ll escape from all of these~

Wo-oh~

Is it better if I just run

Away from you?

My stupidity drowns me so~

Wo-oh~

Tomorrow I hope I’m gone~

Wo-oh~

It’s dark in here again

How many days have you been depressed?

Nothing’s changing

«Ha?

S a y w h a t ?»

(*An offended 'what's that?')

Your means are oppressive

Remembered by how tight your embrace is

And why do you barely even reply: c

«W h a t?

S a y w h a t?

Ohh~

CHORUS END

I’ll escape, just so I can

Disappear~

Is it better if I just run

Back to you?

WIll your heart take it?

Wo-oh~

Is it still selfish that I kept these away

From you?

I’ll escape from all of these~

Wo-oh~

I was also confused that’s why I ran

Away from you

My stupidity is drowning me so~

Wo-oh~

Tomorrow I hope I’m gone~

Wo-oh~

Song translation

By the way, what?

I will tie you to my rope

I'm fed up too

I wish I could get sick

It's as if I'm not really hurt anymore

«Another rotten Bulalo!»

Mama-

«I am going to sleep.»

I will escape all 'to ~

Wo-oh ~

Would it be better if I ran?

Away from you?

My nonsense is drowning ~

Wo-oh ~

I wish I was gone tomorrow ~

Wo-oh ~

It's dark here again

How many days have you been depressed?

Nothing changes

«Huh?

*What did you say?

"

Suppress what you want

Remembered by the tightness of your hug

Why do you rarely answer: c

«A n o?

What did you say ?"

Ohh ~

I will run away, just to disappear

Na ko ~

Would it be better if I ran?

And come back to you?

Will your heart still receive?

Wo-oh ~

Is it still selfish that I hide

Sayo?

I will escape all 'to ~

Wo-oh ~

I was confused so I ran

Get away from you

My nonsense is drowning ~

Wo-oh ~

I wish I was gone tomorrow ~

Wo-oh ~

ENGLISH LYRICS

Um, Excuse me?

I’ll hang you with my rope

I’m already sick and tired

(*Mom, Dad-dad-)

(*Mom, please kill-)

(*Mom, please turn it off-)

I wish I just got sick instead

Just so I wouldn’t get hurt so bad like this

One more spoiled dish (Bulalo) please!

Mom-

"I'm going to sleep."

I’ll escape from all of these ~

Wo-oh ~

Is it better if I just run

Away from you?

My stupidity drowns me so ~

Wo-oh ~

Tomorrow I hope I’m gone ~

Wo-oh ~

It’s dark in here again

How many days have you been depressed?

Nothing’s changing

«Huh?

S a y w h a t? »

(*An offended 'what's that?')

Your means are oppressive

Remembered by how tight your embrace is

And why do you barely even reply: c

«W h a t?

S a y w h a t?

! »

Ohh ~

CHORUS END

I’ll escape, just so I can

Disappear ~

Is it better if I just run

Back to you?

WIll your heart take it?

Wo-oh ~

Is it still selfish that I kept these away

From you?

I’ll escape from all of these ~

Wo-oh ~

I was also confused that’s why I ran

Away from you

My stupidity is drowning me so ~

Wo-oh ~

Tomorrow I hope I’m gone ~

Wo-oh ~

Other songs by the artist:

1

Summertime

Lindo Habie, Kagamine Len, Kagamine Rin • 2020

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds