Existence - Кафе
С переводом

Existence - Кафе

Альбом
Три часа ночи
Язык
`Russian`
Длительность
247060

Below is the lyrics of the song Existence , artist - Кафе with translation

Lyrics " Existence "

Original text with translation

Existence

Кафе

Оригинальный текст

Господа, мой вердикт: наш экзистенс — чистейшая липа,

А бессонные ночи в дыму — стопроцентное зло

Я томлюсь в этом душном метро в ожидании гриппа

Или чуда — того, что однажды почти что пришло

Мы сквозь сон наблюдали еще одно странное лето

И еще одно странное лето опять позади

Сквозь граненый стакан не увидеть астрального света

С «белым другом» в обнимку рунический смысл не найти

Приветствуя новый рассвет молчаливым «ура»

С тоской вспоминая свой дерзкий и трепетный пыл

Я хотел изменить этот мир сегодня с утра,

Но будильник молчал, и мир остался таким, какой был

Господа, я не сноб, но позвольте разок усомниться

В том, что сам я когда-то втирал тем, кто старше, в сердцах

Блеск заветной звезды отключился на возрасте «тридцать»

И теперь лишь залысины гордо блестят в волосах

Стук колес, скрип сидений — на миг просыпаюсь от скрипа

Озираюсь вокруг и опять улетаю во сне

И томлюсь в этом душном метро в ожидании гриппа

Так как чуда, похоже, уже дожидаться не мне

Перевод песни

Gentlemen, my verdict: our existence is the purest linden,

And sleepless nights in smoke are one hundred percent evil

I'm languishing in this stuffy subway waiting for the flu

Or a miracle - that one day it almost came

Through a dream we watched another strange summer

And another strange summer is over again

Through a faceted glass one cannot see the astral light

With a "white friend" in an embrace, the runic meaning cannot be found

Welcoming the new dawn with a silent cheer

Longingly remembering your bold and quivering ardor

I wanted to change this world this morning,

But the alarm clock was silent, and the world remained as it was

Gentlemen, I'm not a snob, but let me doubt once

In the fact that I myself once rubbed those who are older, in the hearts

The shine of the cherished star turned off at the age of "thirty"

And now only bald patches proudly shine in their hair

The sound of wheels, the creak of seats - for a moment I wake up from the creak

I look around and again fly away in a dream

And I languish in this stuffy subway waiting for the flu

Since it seems that it’s not for me to wait for a miracle

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds