
Below is the lyrics of the song Mimo Wszystko , artist - Kaen with translation
Original text with translation
Kaen
Nie mam siły, by wstać
Nie mam siły, by iść
Nie mam siły, by grać
Nie mam siły, by żyć
Eksploduje mój mózg
Atakuje mnie chłód
Zasypuje rój gróz
To rujnuje mnie znów
Ale nagle w żagle łapię ciepły wiatr
Znów pragnę, naprawdę widzę piękny świat
Kiedy na rękach mam córkę IVE i Pauli
Wtedy wiem, że to Pan szczęście prawdziwe dał mi
Pamiętam chwile, kiedy dopadał głód
Kiedy łapał za but, wtedy szlochał ten czub
Tylko Juras podał dłoń, bracie, kocham Cię!
Dawid eksplodował, bo za długo szlochał, wiesz?
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
Juras zdjął mi kaganiec, Sokół spuścił ze smyczy
Aura flow, super samiec nie wypuści zdobyczy, słyszysz?
To ten ćpun, jego bunt opanował Was
Zanim tłum, zanim bum wylądował w snach
Tulę mamę, mama dumna, płynie łza
Wychowała dama chama, mama siłę ma
Upadam, żeby powstać, wstaję, żeby biec
Biegnę, żeby wygrać, Ty też!
Siostrzyczko, ciężko wychowywać samej córkę
Mała księżniczko, wujek kocha Maję pszczółkę
Kobiety zostawiały, one zdradzały mnie
Niestety rujnowały i się chowały w cień
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
Kilka lat wstecz, nawet na mnie byś nie splunął
Byłem nikim, szedłem, oczywiście z dumą
Bo czułem, że mam w głowie, w sobie, to coś
Bo poczułem, że ja zrobię Tobie kłopot
Zraniony, skreślony, pokazał wam jaja
Odrodzony, uwolniony, pokonał Van Damme’a
Wierzyliśmy w siebie, razem ze mną Eska
Zmieniliśmy scenę, jadę w ciemno gdzieś tam
Dokąd?
Nie wiem, ale wierzę przyjacielu
Że ten pociąg, ten jeden, nas zawiezie do celu
To dla braci i sióstr sercem z wami
Niech nas prowadzi Bóg, nasze serce krwawi
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
I don't have the strength to get up
I don't have the strength to go
I don't have the strength to play
I don't have the strength to live
My brain will explode
The cold attacks me
It covers the swarm of threats
It's ruining me again
But suddenly I catch a warm wind in my sails
I wish again, I really see a beautiful world
When I have a daughter IVE and Paula in my arms
Then I know that it was the Lord who gave me real happiness
I remember times when I was hungry
When he grabbed the shoe, that crest would sob
Only Juras shook hands, brother, I love you!
David exploded because he was sobbing too long, you know?
So many moments that are in us - they give birth to pain
Those days that time has taken will not return anymore
After each major storm, this ray must come out
He tells us "go to the sun", "go to the sun"
Juras took off my muzzle and let the Falcon off the leash
Aura flow, the super male won't let his prey out, you hear?
It's that junkie, his rebellion has taken over you
Before the crowd, before the boom landed in dreams
I hug my mother, my mother is proud, a tear is flowing
Lady Chama was brought up, mother has strength
I fall to get up, I get up to run
I'm running to win, and so are you!
Little sister, it's hard to raise a daughter alone
Little princess, uncle loves Maja the bee
The women were leaving, they were cheating on me
Unfortunately, they ruined and hid in the shadows
So many moments that are in us - they give birth to pain
Those days that time has taken will not return anymore
After each major storm, this ray must come out
He tells us "go to the sun", "go to the sun"
A few years back, you wouldn't even spat on me
I was nobody, I walked, of course proudly
Because I felt that I had this something in my head, inside me
Because I felt like I was going to trouble you
Wounded, crossed out, showed you the balls
Reborn, set free, he defeated Van Damme
We believed in ourselves, with me Eska
We changed the scene, I'm going blind somewhere
Where?
I don't know, but I believe my friend
That this train, this one, will take us to our destination
It is for brothers and sisters with you heart
Let God lead us, our heart bleeds
So many moments that are in us - they give birth to pain
Those days that time has taken will not return anymore
After each major storm, this ray must come out
He tells us "go to the sun", "go to the sun"
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds