
Below is the lyrics of the song Seda , artist - Justina with translation
Original text with translation
Justina
یه مویِ باز توو باد و یه صدا
دویدم توویِ آب و بویِ خاک
مثِ یه افسانه باش عینِ ما
دنیاتو خوب بساز تا جوره راه
دنیاتو خوب بساز تا جوره راه
هنوز مونده میل ، هنوز مونده برم
وقتی دنیا تاریک میشه باید باید سر
چشماتو باز کن و دنبالِ یه نور بگرد
امروز و دیروزت نباشن مثلِ هم
فردا رو سر هم کن ، با امروز خلوت کن
نگو نمیشه رویا رو واقعی کرد
آسونا زود میان و خیلی ساده میرن
صبر کن برا حادثه ی جدید
صبر کن برا چیزایی که ندیدی
یه مویِ باز توو باد و یه صدا
دویدم توویِ آب و بویِ خاک
مثِ یه افسانه باش عینِ ما
دنیاتو خوب بساز تا جوره راه
دنیا تو خوب بساز تا جوره راه
An open hair in the wind and a voice
I ran in the water and the smell of the soil
Be like a legend like us
Make your world a good place
Make your world a good place
I still want to go, I still want to go
When the world gets dark, you have to go
Open your eyes and look for a light
Today and yesterday are not the same
Mix tomorrow, be alone with today
Don't say you can't make a dream come true
Asuna comes quickly and leaves very easily
Wait for the new incident
Wait for what you haven't seen
An open hair in the wind and a voice
I ran in the water and the smell of the soil
Be like a legend like us
Make your world a good place
Make your world a good place
Justina • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds