Below is the lyrics of the song Restons Amants , artist - Julien Clerc with translation
Original text with translation
Julien Clerc
Qu’un jour les choses le temps pas rose
Les événements nous imposent
La fin des sentiments
Qu’un jour se suivent les invectives
Les égarements la dérive
Chacun séparément
Quoi qu’il arrive restons amants
Restons amants des hôtels sombres
Des rendez-vous dissimulés
Où vont s’entrelacer les ombres
Aux dangers mélangées
Restons amants des plages vides
Où novembre aimait nous jeter
Laissons frémir aux vents avides
Les lèvres dérobées
Même si les gares si les regards
Indifféremment nous séparent
De plus en plus souvent
Même si se tiennent ta main la mienne
Pour la fin des temps que nos vies deviennent
Celles de tous les gens
Quoi qu’il advienne restons amants
Restons amants des impatiences
Des minutes qui sont comptées
Des trésors de ruse et de science
Pour se retrouver
Restons amants des corps à corps
Des peaux qui savent où se trouver
Laissons les coeurs qui battent encore
L’un à l’autre mêlés
La petite mort
L'éternité…
That one day things the weather not rosy
Events force us
The End of Feelings
That one day follow the invectives
The wanderings adrift
Each separately
No matter what, let's stay lovers
Let's stay lovers of dark hotels
Hidden meetings
Where will the shadows intertwine
With mixed dangers
Let's remain lovers of empty beaches
Where November liked to throw us
Let the greedy winds quiver
The stolen lips
Even if the stations if the looks
Indifferently separate us
More and more often
Even if your hand is holding mine
For the end times that our lives become
Those of all people
Whatever happens let's stay lovers
Let's remain lovers of impatience
Minutes that are counted
Treasures of Cunning and Science
To meet
Let's remain lovers of body to body
Skins that know where to be
Let the hearts that still beat
mingled with each other
The little death
Eternity...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds