Below is the lyrics of the song Kaksi puuta , artist - Juha Tapio with translation
Original text with translation
Juha Tapio
Muistomerkin luona lapset jakoi jengin viisi vastaan viis
ulkona ei liikkua saa iltaisin, mut silti pelattiin
yötä vasten aavikolle ohjuksia riviin laitettiin
Telttakylän laitamilla ihme syntyy aamuun valkeaan
öisen tulen tauottua joku toinen alkuu saatetaan
romahtaneen kerrostalon kellareissa salaa suudellaan
Haparoivin sormin tartuit käteeni,
kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin
Haavoittunut taivas täynnä koneita, ja suojaa haettiin
kadunkulman kaaoksessa pienokaiset syliin nostettiin
liput palaa riekaleiksi, savu tunkee olohuoneisiin
Haparoivin sormin tartuit käteeni,
kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin
Ja mä hivin lasten huoneeseen ja sammutin yövalon
ne oli peitot jalkoihinsa potkineet
kuinka niiden ohut iho saattaa kestää maailman painon
taivas valui alas meitä kohti vuolain kyynelin,
seisoin ikkunalla, toivon jotakin
Kun haparoivin sormin tartuit käteeni,
ja kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin
Haparoivin sormin tartuit käteeni,
kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin
At the memorial, the children divided the gang into five against five
you can't move outside in the evenings, but you still played
against the night in the desert missiles were lined up
On the outskirts of the tent village, a miracle arises in the morning white
after the cessation of the night fire some other beginning may be made
the basements of a collapsed apartment building are secretly kissed
You grabbed my hand with your fingers,
when the roaring wind over the world was listened to
when the children kicked the ball in the ruins of their homes,
I blew the sun on his cold toes
A wounded sky full of machines, and protection was sought
in the chaos of the street corner, the little ones were raised in their arms
the flags return to shreds, the smoke penetrating the living rooms
You grabbed my hand with your fingers,
when the roaring wind over the world was listened to
when the children kicked the ball in the ruins of their homes,
I blew the sun on his cold toes
And I went into the children's room and turned off the night light
they had kicked the blankets at their feet
how their thin skin might withstand a world of weight
the sky flowed down on us with tears of tears,
I stood by the window, I hope for something
When I grabbed my hand with my fingers,
and the roaring wind over the world was listened to
when the children kicked the ball in the ruins of their homes,
I blew the sun on his cold toes
You grabbed my hand with your fingers,
when the roaring wind over the world was listened to
when the children kicked the ball in the ruins of their homes,
I blew the sun on his cold toes
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds