Below is the lyrics of the song Si Saliera Petróleo , artist - Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra with translation
Original text with translation
Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra
Pobre de mi pueblo enano
con la fe de un continente
fuimos bien encomendados
con un garrote en la frente.
Pobre de nuestro legado
que nos hace indiferentes
tres millones de indigentes
analfabetos y hermanos.
— Esta estrofa a dúo con Rubén Blades —
¿Quién nos comerála gloria?
¿quién desataráel verano?
¿cuándo alzaremos la frente, quisqueyanos?
— Fin dúo con Rubén —
Pobre de mi pueblo enano
en contra de la corriente
pero un pueblo de valientes
nos salva sólo el trabajo.
¡Oye!
Si de aquísaliera petróleo
como sale de Kuwait
québendición, mi compai
destilaría mi dolor
para mojar mi ilusión.
Si de aquísaliera petróleo
pero sobraran techos y escuelas
sin hambre ni enfermedad
pero por más que te exprimo
oh, mi panita, no sale na'.
Si de aquísaliera petróleo,
pero que hubiera luz y esperanza
si de aquísaliera petróleo,
sin visa para soñar
si de aquísaliera petróleo,
pero es que la providencia
ay, cuando no quiere, no dá.
Si de aquísaliera petróleo,
hipotecara el silencio
si de aquísaliera petróleo,
para decir la verdad
si de aquísaliera petróleo,
pero por más que te exprimo
oye, mamacita, no sale na'.
Mira quécosa…
Sugerencias:
Y si aquí
en vez de cemento
pa' la construcción
le hiciéramos un faro
a la educación.
Y si aquí
lucháramos juntos
por la sociedad
y habláramos menos
resolviendo más.
Resolviendo más
pudiera cambiar.
Borráramos el sucio,
y si aquí
de la corrupción
sembrando banderas
en el corazón.
Y si aquí
cantáramos patria
en cada rincón
sería Quisqueya
un país mejor.
¡Pa' rriba esa bandera!
un país mejor.
Poor of my dwarf town
with the faith of a continent
we were well entrusted
with a club to the forehead.
Poor of our legacy
that makes us indifferent
three million homeless
illiterate and brothers.
— This stanza in duet with Rubén Blades —
Who will eat us the glory?
who will untie the summer?
When will we raise our heads, Quisqueyans?
— End duet with Rubén —
Poor of my dwarf town
Against the tide
but a people of brave
only work saves us.
Hey!
If oil came out of here
how do you get out of kuwait
what a blessing, my compai
I would distill my pain
to wet my illusion.
If oil came out of here
but there will be plenty of roofs and schools
no hunger or sickness
but as much as I squeeze you
oh, my panita, nothing comes out.
If oil came out of here,
but let there be light and hope
if oil came out of here,
no visa to dream
if oil came out of here,
but it is that providence
oh, when he doesn't want, he doesn't give.
If oil came out of here,
would mortgage the silence
if oil came out of here,
To tell you the truth
if oil came out of here,
but as much as I squeeze you
Hey, mamacita, nothing comes out.
Look what...
Suggestions:
and yes here
instead of cement
for the construction
we made him a lighthouse
to education.
and yes here
let's fight together
by society
and we talked less
solving more.
solving more
could change.
We will erase the dirty,
and yes here
of corruption
planting flags
in the heart.
and yes here
let's sing homeland
in every corner
it would be Quisqueya
a better country.
Up that flag!
a better country.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds