MuzText
Тексты с переводом
You and Me (But Mostly Me) - Josh Gad, Andrew Rannells
С переводом

You and Me (But Mostly Me)

Josh Gad, Andrew Rannells

Альбом
The Book Of Mormon
Год
2011
Язык
en
Длительность
163210

Текст песни "You and Me (But Mostly Me)"

Оригинальный текст с переводом

You and Me (But Mostly Me)

Josh Gad, Andrew Rannells

Оригинальный текст

ELDER PRICE

I’ve always had the hope that on the day I go to heaven

Heavenly Father will shake my hand and say, «You've done an awesome job, Kevin!»

Now it’s our time to go out and set the world’s people free (My best friend…)

And we can do it together, you and me — but mostly me!

You and me — but mostly me — are gonna change the world forever

'Cause I can do most anything!

ELDER CUNNINGHAM

And I can stand next to you and watch!

ELDER PRICE

Every hero needs a sidekick;

every captain needs a mate!

(Aye, aye!)

Every dinner needs a side dish —

ELDER CUNNINGHAM

On a slightly smaller plate

BOTH

And now we’re seeing eye to eye, it’s so great we can agree

That Heavenly Father has chosen you and me —

ELDER PRICE

Just mostly me!

Something incredible… I'll do something incredible

I want to be the Mormon who changed all of mankind (My best friend…)

It’s something I’ve foreseen: now that I’m nineteen

I’ll do something incredible that blows God’s freaking mind!

BOTH

And as long as we stick together

ELDER CUNNINGHAM

— and I stay out of your way!

ELDER PRICE

Out of my way!

ELDER CUNNINGHAM

We will change the world —

BOTH

— forever!

ELDER CUNNINGHAM

And make tomorrow a latter day!

ELDER PRICE

Mostly me!

ELDER CUNNINGHAM

So quit singing about it

BOTH

— and do it!

How ready and psyched are we?!

And life is about to change for you

And life is about to change for me

And life is about to change for you and me…

ELDER PRICE

But me mostly!

And there’s no limit to

What we can do

Me and you

But mostly me!

Перевод песни

СТАРЕЙШАЯ ЦЕНА

У меня всегда была надежда, что в тот день, когда я отправлюсь на небеса

Небесный Отец пожмет мне руку и скажет: «Ты проделал потрясающую работу, Кевин!»

Теперь пришло наше время выйти и освободить людей во всем мире (Мой лучший друг…)

И мы можем сделать это вместе, ты и я, но в основном я!

Ты и я — но в основном я — навсегда изменим мир

Потому что я могу почти все!

СТАРЕЙШИНА КАННИНГЕМ

А я могу стоять рядом с тобой и смотреть!

СТАРЕЙШАЯ ЦЕНА

Каждому герою нужен помощник;

каждому капитану нужен помощник!

(Да, да!)

К каждому обеду нужен гарнир —

СТАРЕЙШИНА КАННИНГЕМ

На тарелке чуть меньшего размера

ОБА

И теперь мы сходимся во взглядах, это так здорово, что мы можем согласиться

Что Небесный Отец избрал вас и меня —

СТАРЕЙШАЯ ЦЕНА

Просто в основном я!

Что-то невероятное… Я сделаю что-то невероятное

Я хочу быть мормоном, который изменил все человечество (Мой лучший друг…)

Это то, что я предвидел: теперь, когда мне девятнадцать

Я совершу что-нибудь невероятное, что снесет чертову голову Богу!

ОБА

И пока мы держимся вместе

СТАРЕЙШИНА КАННИНГЕМ

— и я держусь подальше от тебя!

СТАРЕЙШАЯ ЦЕНА

С моего пути!

СТАРЕЙШИНА КАННИНГЕМ

Мы изменим мир —

ОБА

- навсегда!

СТАРЕЙШИНА КАННИНГЕМ

И сделай завтра последний день!

СТАРЕЙШАЯ ЦЕНА

В основном я!

СТАРЕЙШИНА КАННИНГЕМ

Так что хватит петь об этом

ОБА

— и сделай это!

Насколько мы готовы и настроены?!

И жизнь вот-вот изменится для вас

И жизнь вот-вот изменится для меня

И жизнь вот-вот изменится для нас с тобой…

СТАРЕЙШАЯ ЦЕНА

Но в основном я!

И нет предела

Что мы можем сделать

Я и ты

Но в основном я!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 16.05.2011
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды