MuzText
Тексты с переводом
Y Te Vas - Jose Luis Perales
С переводом

Y Te Vas

Jose Luis Perales

Альбом
Canciones De Un Poeta
Год
2007
Язык
es
Длительность
279130

Текст песни "Y Te Vas"

Оригинальный текст с переводом

Y Te Vas

Jose Luis Perales

Оригинальный текст

Yo te di, te di mi sonrisa mis horas de amor,

Mis días de sol, mi cielo de Abril

Te di mi calor, mi flor, te di mi dolor

Te di mi verdad, mi yo, te di lo que fui.

Te ofrecí la piel de mis manos, mi tiempo mejor

Mi humilde rincón, mis noches sin ti.

Mi vida y mi libertad y un poco de amor.

Lo poco que fui, mi amor, lo poco que fui.

Y tú te vas, que seas feliz, te olvidarás de lo que fui,

Y yo en mi ventana veré la mañana vestirse de gris.

Y tú te vas, que seas feliz, te olvidarás de lo que fui,

Y yo en mi ventana veré la mañana vestirse de gris.

Yo te di, la luz de mis ojos, mis horas de miel,

Mi llanto de hiel, mi respiración.

La luz de mi amanecer, mi leña y mi hogar.

El canto de mi gorrión y un poco de pan.

Y tú te vas, que seas feliz, te olvidarás de lo que fui,

Y yo en mi ventana veré la mañana vestirse de gris.

Y tú te vas, que seas feliz, te olvidarás de lo que fui,

Y yo en mi ventana veré la mañana vestirse de gris.

Y tú te vas, que seas feliz, te olvidarás de lo que fui,

Y yo en mi ventana veré la mañana vestirse de gris.

Y tú te vas, que seas feliz, te olvidarás de lo que fui,

Y yo en mi ventana veré la mañana vestirse de gris.

Y tú te vas, que seas feliz, te olvidarás de lo que fui,

Y yo en mi ventana veré la mañana vestirse de gris.

A la la la la la ra la ra …

Перевод песни

Я подарил тебе, я подарил тебе свою улыбку, мои часы любви,

Мои солнечные дни, мое апрельское небо

Я отдал тебе свое тепло, мой цветок, я отдал тебе свою боль

Я дал тебе свою правду, себя, я дал тебе то, чем я был.

Я предложил тебе кожу своих рук, мое лучшее время

Мой скромный уголок, мои ночи без тебя.

Моя жизнь, моя свобода и немного любви.

Каким маленьким я был, любовь моя, каким маленьким я был.

А ты иди, будь счастлива, ты забудешь, какой я была,

И в моем окне я увижу утреннее платье серого цвета.

А ты иди, будь счастлива, ты забудешь, какой я была,

И в моем окне я увижу утреннее платье серого цвета.

Я отдал тебе, свет моих глаз, мой мед часов,

Мой крик желчи, мое дыхание.

Свет моей зари, мои дрова и мой дом.

Песня моего воробья и кусочка хлеба.

А ты иди, будь счастлива, ты забудешь, какой я была,

И в моем окне я увижу утреннее платье серого цвета.

А ты иди, будь счастлива, ты забудешь, какой я была,

И в моем окне я увижу утреннее платье серого цвета.

А ты иди, будь счастлива, ты забудешь, какой я была,

И в моем окне я увижу утреннее платье серого цвета.

А ты иди, будь счастлива, ты забудешь, какой я была,

И в моем окне я увижу утреннее платье серого цвета.

А ты иди, будь счастлива, ты забудешь, какой я была,

И в моем окне я увижу утреннее платье серого цвета.

А-ля-ла-ла-ла-ла-ла-ра…

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 05.02.2007
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды