Below is the lyrics of the song Estalactitas , artist - Jorge Drexler with translation
Original text with translation
Jorge Drexler
El tiempo era entonces dinamita
Vivíamos colgados como estalactitas
Y tu rímel era el mapa del dorado
No había visto nunca nada parecido
Usabas el perfume de un ciclón dormido
Y un carmín completamente arrebatado
Que me miraras así y llevarte lejos
Era todo lo que quería
Lejos de las miradas que nos encuentre la luz del día
Con tu boca descubriéndose en la mía
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Muriéndome de sed en aquel desierto
Montevideo era un libro abierto
Y la música, una jungla de jazmines
Yo iba con los tímpanos en las estrellas
Dispuesto al fondo blanco con la seda aquella
Y a besarnos en el fondo de los cines
Y con el tintinear de tus cien pulseras
Cada vez que te arreglabas el pelo
Supe que mordería la vida entera aquel anzuelo
Dos espaldas recostadas en el cielo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Y en los bolsillos nada más que
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Y en los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, todo el tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Y en los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, todo el tiempo
Time was then dynamite
We lived hanging like stalactites
And your mascara was the map of gold
I had never seen anything like it
You wore the perfume of a sleeping cyclone
And a completely snatched lipstick
That you look at me like that and take you away
It was all I wanted
Away from the eyes that the light of day finds us
With your mouth discovering itself in mine
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Dying of thirst in that desert
Montevideo was an open book
And the music, a jungle of jasmine
I went with the eardrums in the stars
Ready to the white background with the silk that
And to kiss in the background of the theaters
And with the jingle of your hundred bracelets
Every time you did your hair
I knew that I would bite that hook my whole life
Two backs leaning against the sky
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
And in the pockets nothing but
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Time time
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
In the pockets nothing but...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Time time
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
And in the pockets nothing but…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Time time
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
In the pockets nothing but...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
time, all the time
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
And in the pockets nothing but…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Time time
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
In the pockets nothing but...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
time, all the time
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds