MuzText
Тексты с переводом
Sawdust & Diamonds - Joanna Newsom
С переводом

Sawdust & Diamonds

Joanna Newsom

Альбом
Ys
Год
2006
Язык
en
Длительность
595440

Текст песни "Sawdust & Diamonds"

Оригинальный текст с переводом

Sawdust & Diamonds

Joanna Newsom

Оригинальный текст

From the top of the flight

Of the wide, white stairs

Through the rest of my life

Do you wait for me there?

There’s a bell in my ears

There’s a wide white roar

Drop a bell down the stairs

Hear it fall forevermore

Drop a bell off of the dock

Blot it out in the sea

Drowning mute as a rock;

Sounding mutiny

There’s a light in the wings, hits this system of strings

From the side while they swing;

See the wires, the wires, the wires

And the articulation

In our elbows and knees

Makes us buckle as we couple in endless increase

As the audience admires

And the little white dove

Made with love, made with love:

Made with glue, and a glove, and some pliers

Swings a low sickle arc

From its perch in the dark:

Settle down

Settle down my desire

And the moment I slept I was swept up in a terrible tremor

Though no longer bereft, how I shook!

And I couldn’t remember

Then the furthermost shake drove a murdering stake in

And cleft me right down through my center

And I shouldn’t say so, but I know that it was then, or never

Push me back into a tree

Bind my buttons with salt

Fill my long ears with bees

Praying: please, please, please

Love, you ought not!

No you ought not!

Then the system of strings tugs on the tip of my wings

(cut from cardboard and old magazines)

Makes me warble and rise like a sparrow

And in the place where I stood, there is a circle of wood

A cord or two, which you chop and you stack in your barrow

It is terribly good to carry water and chop wood

Streaked with soot, heavy booted and wild-eyed

As I crash through the rafters

And the ropes and pulleys trail after

And the holiest belfry burns sky-high

Then the slow lip of fire moves across the prairie with precision

While, somewhere, with your pliers and glue you make your first incision

And in a moment of almost-unbearable vision

Doubled over with the hunger of lions

«hold me close,» cooed the dove

Who was stuffed now with sawdust and diamonds

I wanted to say: why the long face?

Sparrow, perch and play songs of long face

Burro, buck and bray songs of long face!

Sing: I will swallow your sadness and eat your cold clay

Just to lift your long face

And though it may be madness, I will take to the grave

Your precious longface

And though our bones they may break, and our souls separate

— why the long face?

And though our bodies recoil from the grip of the soil

— why the long face?

In the trough of the waves

Which are pawing like dogs

Pitch we, pale-faced and grave

As I write in my log

Then I hear a noise from the hull

Seven days out to sea

And it is the damnable bell!

And it tolls — well, I believe, that it tolls — for me!

It tolls for me!

Though my wrists and my waist seemed so easy to break

Still, my dear, I would have walked you to the very edge of the water

And they will recognise all the lines of your face

In the face of the daughter of the daughter of my daughter

Darling, we will be fine, but what was yours and mine

Appears to be a sandcastle that the gibbering wave takes

But if it’s all just the same, then will you say my name:

Say my name in the morning, so I know when the wave breaks?

I wasn’t born of a whistle or milked from a thistle at twilight

No, I was all horns and thorns, sprung out fully formed, knock-kneed and upright

So: enough of this terror

We deserve to know light

And grow evermore lighter and lighter

You would have seen me through

But I could not undo that desire

Oh, desire…

From the top of the flight

Of the wide, white stairs

Through the rest of my life

Do you wait for me there?

Перевод песни

С вершины полета

Из широких белых лестниц

Всю оставшуюся жизнь

Ты ждешь меня там?

В моих ушах звенит

Раздается широкий белый рев

Бросьте колокольчик вниз по лестнице

Услышьте это падение навсегда

Сбросить колокольчик с причала

Сотрите это в море

Тонущий немой, как скала;

Звучащий мятеж

В крыльях свет, бьёт по этой системе струн

Со стороны пока качаются;

Смотрите провода, провода, провода

И артикуляция

В наших локтях и коленях

Заставляет нас сгибаться, когда мы соединяемся в бесконечном увеличении

Пока публика восхищается

И маленький белый голубь

Сделано с любовью, сделано с любовью:

Сделано из клея, перчатки и плоскогубцев.

Размахивает низкой серповидной дугой

Со своего места в темноте:

Успокоиться

Успокойте мое желание

И в тот момент, когда я заснул, меня охватила ужасная дрожь

Хотя я больше не был лишен, как я дрожал!

И я не мог вспомнить

Затем самая дальняя встряска вонзила убийственный кол в

И расколол меня прямо через мой центр

И я не должен так говорить, но я знаю, что это было тогда, или никогда

Толкни меня обратно в дерево

Привяжи мои пуговицы солью

Наполни мои длинные уши пчелами

Молитва: пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста

Любовь, ты не должен!

Нет, не следует!

Затем система струн дергает кончики моих крыльев

(вырезано из картона и старых журналов)

Заставляет меня петь и подниматься, как воробей

А на том месте, где я стоял, есть круг из дерева

Веревка или две, которые вы рубите и складываете в свою тачку

Ужасно хорошо носить воду и рубить дрова

Прожилки с сажей, тяжелые ботинки и дикие глаза

Когда я врезаюсь в стропила

И веревки и шкивы тянутся за

И святая звонница горит до небес

Затем медленная губа огня движется по прерии с точностью

Пока где-то плоскогубцами и клеем делаешь первый надрез

И в миг почти невыносимого видения

Удвоился от голода львов

«держи меня поближе», — проворковал голубь

Кто был набит теперь опилками и бриллиантами

Я хотел сказать: почему такое длинное лицо?

Воробей, окунь и играй песни длинного лица

Ослики, олени и брей песни длиннолицых!

Пой: Я проглочу твою печаль и съем твою холодную глину

Просто чтобы поднять свое длинное лицо

И хотя это может быть безумие, я унесу в могилу

Ваше драгоценное длинное лицо

И хотя наши кости могут сломаться, и наши души разлучаются

— почему такое длинное лицо?

И хотя наши тела отшатываются от хватки почвы

— почему такое длинное лицо?

В корыте волн

Которые лапают как собаки

Шаг мы, бледные и серьезные

Как я пишу в своем журнале

Затем я слышу шум от корпуса

Семь дней в море

И это проклятый колокол!

И звонит — ну, я думаю, что звонит — по мне!

Это звучит для меня!

Хотя мои запястья и талию казалось так легко сломать

Все-таки, мой милый, я бы провел тебя до самой кромки воды

И они узнают все черты твоего лица

Перед лицом дочери дочери моей дочери

Дорогая, у нас все будет хорошо, но что было у тебя и у меня

Похоже на замок из песка, который берет бормочущая волна

Но если всё равно, то скажешь моё имя:

Произнеси мое имя утром, чтобы я знал, когда разобьется волна?

Я не родился от свистка и не доился от чертополоха в сумерках

Нет, я был весь из рогов и шипов, вырос полностью сформированным, коленопреклоненным и стоящим

Итак: хватит этого террора

Мы заслуживаем знать свет

И становиться все легче и легче

Вы бы видели меня через

Но я не мог отменить это желание

О, желание…

С вершины полета

Из широких белых лестниц

Всю оставшуюся жизнь

Ты ждешь меня там?

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 13.11.2006
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды