Below is the lyrics of the song Barcelona i Jo , artist - Joan Manuel Serrat with translation
Original text with translation
Joan Manuel Serrat
A mida que arriben homes
Es va fent gran la ciutat
A mida que els peus li creixen
Se li fa petit el cap
A mida que creix oblida
Inflada de vanitat
Que sota l’asfalt hi ha la terra
Dels avantpassats
A mida que perd la mida
Es va omplint de presoners
De robinsons d’estar per casa
Nàufrags enmig del merder
Que viuen vides petites
En petits móns de formigó
Així estan les coses entre
Barcelona i jo
Mil perfums i mil colors
Mil cares té Barcelona
La que en Cerdà somnià
La que va esguerrar en Porcioles
La que devoren les rates
La que volen els coloms
La que es remulla a la platja
La que s’enfila als turons
La que per Sant Joan es crema
La que compta per dansar
La que se’m gira d’esquena
I la que em dóna la mà
A mida que la camino
Sota els plecs del seu vestit
I li repasso les arrugues
Amb la punteta del dit
Em xiulen les cantonades
Aquella vella cançó
Que només sabem la lluna
Barcelona i jo
L’estimo nua i sencera
Relliscant entre els dos rius
Amb les seves fantasies
I les seves cicatrius
Me l’estimo amb la fal·lera
D’un caloio enamorat
Perquè és viva i perquè es queixa
La meva ciutat
As men arrive
The city is getting bigger
As his feet grow
His head gets small
The size that grows forgets
Inflated vanity
That the ground is under the asphalt
Of the ancestors
As you lose size
It is being filled with prisoners
From robinsons to being at home
Shipwrecked in the middle of the shit
They live small lives
In small concrete worlds
That's the way it is
Barcelona and me
A thousand perfumes and a thousand colors
Barcelona has a thousand faces
The one Cerdà dreamed of
The one that fought in Porcioles
The one that rats devour
The one the pigeons want
The one soaking on the beach
The one that climbs the hills
The one that is burned for Saint John
The one that counts for dancing
The one that turns my back on me
And the one who shakes my hand
As the road
Under the folds of her dress
And I review the wrinkles
With your fingertip
I whistle in the corners
That old song
That we only know the moon
Barcelona and me
I love her naked and whole
Sliding between the two rivers
With his fantasies
And his scars
I love it with the fallacy
In love with a guy
Because she is alive and because she is complaining
My city
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds