Del Pasado Efímero - Joan Manuel Serrat
С переводом

Del Pasado Efímero - Joan Manuel Serrat

Год
2003
Язык
`Spanish`
Длительность
300400

Below is the lyrics of the song Del Pasado Efímero , artist - Joan Manuel Serrat with translation

Lyrics " Del Pasado Efímero "

Original text with translation

Del Pasado Efímero

Joan Manuel Serrat

Оригинальный текст

Este hombre del casino provinciano

que vió a Carancha recibir un día,

tiene mustia la piel, el pelo cano

ojos velados por melancolía

bajo el bigote gris, labios de hastío,

y una triste expresión que no es tristeza,

sino algo más y menos: el vacío

del mundo en la orquendad de su cabeza.

Aún luce de corintio terciopelo

chaqueta y pantalón abotinado,

y un cordobés color de caramelo

pulido y torneado.

Tres veces heredó y tres ha perdido

al monte su caudal;

dos ha enviudado.

Sólo se anima ante el azar prohibido

sobre el verde tapete reclinado,

o al evocar la tarde de un torero

la suerte de un tahúr o si alguien cuenta

la hazaña de un gallardo bandolero,

o la proeza de un matón, sangrienta.

Bosteza de políticas banales

dicterios al gobierno reaccionario

y augura que vendrán los liberales

cual torna la cigüeña al campanario.

Un poco labrador, de cielo aguarda

y al cielo teme;

alguna vez suspira

pensando en su olivar, al cielo mira

con ojos inquietos si la lluvia tarda.

Lo demás, taciturno, hipocondríaco

prisionero de la Arcadia del presente

le aburre;

sólo el humo del tabaco

simula algunas sombras en su frente.

Este hombre no es de ayer, ni es de mañana

sino de nunca;

de la cepa hispana.

No es el fruto maduro, ni podrido,

es una fruta vana

de aquella España que pasó y no ha sido

esa que hoy tiene la cabeza cana.

Перевод песни

This country casino man

who saw Carancha receive one day,

he has withered skin, gray hair

eyes veiled by melancholy

under the gray mustache, lips of boredom,

and a sad expression that is not sadness,

but something more and less: the void

of the world in the orbit of his head of it.

He still wears corinthian velvet

jacket and buttoned trousers,

and a caramel-colored cordovan

polished and turned.

He three times he inherited and three times he has lost

to the mount his flow from him;

two have been widowed.

He is only encouraged by the forbidden chance

reclining on the green rug,

or by evoking the afternoon of a bullfighter

the luck of a gambler or if someone tells

the feat of a gallant bandit,

or the feat of a thug, bloody.

Yawning of banal politics

dictates to the reactionary government

and predicts that the liberals will come

which returns the stork to the bell tower.

A little farmer, from heaven awaits

and he fears heaven;

he ever sighs

thinking of his olive grove, he looks to the sky

with restless eyes if the rain lasts.

The rest, taciturn, hypochondriac

prisoner of present day arcadia

he bores her;

just tobacco smoke

simulates some shadows on his forehead from him.

This man is not from yesterday, nor is he from tomorrow

but of never;

of the Hispanic strain.

He is not the ripe fruit, nor rotten,

it is a vain fruit

of that Spain that passed and has not been

the one that today has gray hair.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds