Jim Carrey
Оригинальный текст с переводом
Jim Carrey
Alright!
You’re a reindeer, here’s your motivation!
Your name is Rudolph
You’re a freak with a red nose, and nobody likes you
Then one day Santa picks you, and you save Christmas
No forget that part, we’ll improvise!
Just keep it kind of loosey-goosey
You hate Christmas!
You’re gonna steal it!
Saving Christmas was a lousy ending
Way too commercial!
Action!
Brilliant!
You reject your own nose
Because it represents the glitter of commercialism!
Why didn’t I think of that!
Cut, print, check the gate moving on!
Хорошо!
Ты северный олень, вот твоя мотивация!
Тебя зовут Рудольф.
Ты урод с красным носом, и тебя никто не любит
Однажды Санта выбирает тебя, и ты спасаешь Рождество.
Не забудьте эту часть, мы будем импровизировать!
Просто держи это немного раскованно
Ты ненавидишь Рождество!
Ты собираешься украсть его!
Спасение Рождества было паршивым концом
Слишком коммерческий!
Действие!
Великолепно!
Вы отвергаете собственный нос
Потому что это представляет собой блеск коммерциализма!
Почему я не подумал об этом!
Вырежьте, распечатайте, проверьте движение ворот!
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды