Jethro Tull
Оригинальный текст с переводом
Jethro Tull
Working on the late shift --- first drink of the day
Pull a chair up to the table, have to look the other way
What kind of place am I in?
And who’s this over here?
Shaking through the silver bubbles climbing through my beer
Won’t let it move me, but I can’t sit still
Could you meet the eyes of a working girl
Undressed to kill?
Staring through the smoke haze --- plaid shirts in the night
Well, I’m making sure that everything is zipped up tight
Who’s that jumping on the table?
Putting tonic in my gin?
Brushing silken dollars on her cold white skin
Won’t let it move me, but I can’t sit still
Could you meet the eyes of a working girl
Undressed to kill?
She could have been sweet seventeen.
There again, well, so could I
There was a tear drop sparkle on the inside of her thigh
Going to fetch myself a cold beer.
I’ve got to get a grip
Find some place to touch down.
Find a landing strip
Won’t let it move me, but I can’t sit still
Can you meet the eyes of a working girl
All undressed to kill?
Last one out is a cold duck.
Padding down the road
I wait outside, my motor running --- got a warm dream to unload
Can I face her in the sunshine?
In he harsh real light of day?
She walks out with recognition in her eyes --- I look away
Won’t let it move me, but I can’t sit still
Couldn’t meet the eyes of a working girl
Undressed to kill
Работа в позднюю смену --- первый напиток дня
Подтяните стул к столу, нужно смотреть в другую сторону
В каком я месте?
А кто это здесь?
Встряхивая серебряные пузыри, карабкающиеся по моему пиву
Не позволю этому сдвинуть меня с места, но я не могу сидеть на месте
Не могли бы вы встретиться взглядом с работающей девушкой
Раздеться, чтобы убить?
Глядя сквозь дымную дымку --- клетчатые рубашки в ночи
Ну, я слежу, чтобы все было плотно застегнуто
Кто это прыгает по столу?
Добавляю тоник в мой джин?
Чистка шелковыми долларами на ее холодной белой коже
Не позволю этому сдвинуть меня с места, но я не могу сидеть на месте
Не могли бы вы встретиться взглядом с работающей девушкой
Раздеться, чтобы убить?
Ей могло бы быть сладкое семнадцать.
Вот опять, ну, так что я мог
На внутренней стороне ее бедра блестела слеза.
Собираюсь принести себе холодного пива.
Я должен взять себя в руки
Найдите место, где можно приземлиться.
Найдите взлетно-посадочную полосу
Не позволю этому сдвинуть меня с места, но я не могу сидеть на месте
Можешь ли ты встретиться взглядом с работающей девушкой?
Всех раздеться, чтобы убить?
Последним выходит холодная утка.
Прогулка по дороге
Я жду снаружи, мой мотор работает --- есть теплый сон, чтобы разгрузиться
Могу ли я встретиться с ней на солнце?
В суровом реальном свете дня?
Она уходит с узнаванием в глазах --- я отвожу взгляд
Не позволю этому сдвинуть меня с места, но я не могу сидеть на месте
Не мог встретиться взглядом с работающей девушкой
Раздетый, чтобы убить
1990 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
1997 •Jethro Tull
1996 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
2009 •Jethro Tull
2018 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
2018 •Jethro Tull
2009 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
2012 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
2010 •Jethro Tull
1996 •Jethro Tull
1996 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды