Below is the lyrics of the song Atajurt , artist - jeltoksan. with translation
Original text with translation
jeltoksan.
О, байтақ дала, көрмедің тыныш заманды (М-м-м)
Шіліңгір ыстық, сұп-суық айдың нұрында
Қайғыдан-мұңнан жердің де жүзі қабарды
Сен туып-өскен, бабалар өткен бұрында
Қоштаспай ерлер жөнелді киіп кебенек
Сынақта сынбай, қылышын сермеп, от кешіп
Сағыныш деген сезіммен олар керемет
Атажұртпенен қиялда ғана беттесіп
Ай-и-и-и-и
Ай-и-и-и-и
Ай-һай, ай-һай, даридай
Күн күйдіргенде дүние тегіс жалындап (Ай)
Төгілген қанды сіміріп жатыр айтақыр
Жастығын алып жығылып, мәңгі дамылдап
Таппады тыным астында айдың қай батыр?
(Ай)
Таппады тыным астында айдың қай батыр?
Кіндіктің қаны киелі нәр деп білемін (М-м-м-м-м)
Түйіршігінде – жусанның иісі, анқыған (Ай)
Отаның аман – тұрғанда соғып жүрегің
Ажал да алыс арайлап атса әр таңың
Қоштаспай ерлер жөнелді киіп кебенек
Сынақта сынбай, қылышын сермеп, от кешіп
Сағыныш деген сезіммен олар керемет
Атажұртпенен қиялда ғана беттесіп
Ай-и-и-и-и
Ай-и-и-и-и
Ай-һай, ай-һай, даридай
Сан қасіретке қыңқ етпес айдын тақырлар
Естіді соңғы есіл бір ердің ұранын
Тоқымдай жерін қорғаумен өлген батырлар
Астында айдың тапты ғой бақи тұрағын (Ай)
Астында айдың тапты ғой бақи тұрағын
Oh, the vast steppe, the quiet time of the exhibition (M-m-m)
In the light of the hot, cold moon
The earth was filled with sorrow
You were born and raised in the past
Without saying goodbye, the men left wearing butterflies
He did not break in the test, he swung his sword and passed the fire
They are wonderful with a sense of nostalgia
Homeland is only imaginary
Ai-i-i-i-i
Ai-i-i-i-i
Ai-hai, ai-hai, daridai
When the sun burns, the world burns evenly (Moon)
Let's say they are sucking the spilled blood
He took his pillow and fell down, resting forever
Which hero of the moon did not find a break?
(Moon)
Which hero of the moon did not find a break?
I know that umbilical cord blood is sacred food (M-m-m-m-m)
In the granules - the smell of wormwood, scorched (Moon)
Your heart beats when your homeland is safe
Every morning when death is far away
Without saying goodbye, the men left wearing butterflies
He did not break in the test, he swung his sword and passed the fire
They are wonderful with a sense of nostalgia
Homeland is only imaginary
Ai-i-i-i-i
Ai-i-i-i-i
Ai-hai, ai-hai, daridai
The number of tragedies is unbearable
Heard the last motto of a man
Heroes who died defending the land
Under the moon found the eternal abode (Moon)
He found a permanent place under the moon
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds