Below is the lyrics of the song Tomber , artist - Izïa with translation
Original text with translation
Izïa
Tomber, un peu plus bas
Tomber, et rester sans voix
Je veux sombrer, dans tes bras, dans tes bras
Tomber, pendant des heures
Je peux tomber, sans avoir peur
Sombrer, contre toi, contre toi
Par tout les étages on m’a vue passer
Traversant le vide, les deux poings serrés
Tomber dans ton jeu, en sortir brisée
Regarder le bas où je me suis brûlée
Si tu m’as aimé, je ne l’ai jamais su Dans un dernier souffle je t’ai reconnu
On s’est fait du bien, on s’est fait du mal
Tu es tombé, regarde toi
Tu es tombé, tout comme moi
Tu as sombré, dans mes bras, dans mes bras
Tu es tombé, sans même y croire
Tu es tombé, sans le vouloir bébé
contre moi, contre moi
Par tout les étages on m’a vue passer
Traversant le vide, les deux poings serrés
Tomber dans ton jeu, en sortir brisée
Regarder le bas où je me suis brûlée
Si tu m’as aimé, je ne l’ai jamais su Dans un dernier souffle je t’ai reconnu
On s’est fait du bien, on s’est fait du mal
On est tombés
On est tombés
(Merci à Julie pour cettes paroles)
Fall, a little lower
Fall, and be speechless
I want to sink, into your arms, into your arms
Fall, for hours
I can fall without fear
Sinking, against you, against you
On all the floors they saw me pass
Crossing the void, both fists clenched
Fall in your game, come out broken
Look down where I got burned
If you loved me, I never knew it In a last breath I recognized you
We did good, we did bad
You fell, look at you
You fell just like me
You sank, into my arms, into my arms
You fell, not even believing it
You fell unintentionally baby
against me, against me
On all the floors they saw me pass
Crossing the void, both fists clenched
Fall in your game, come out broken
Look down where I got burned
If you loved me, I never knew it In a last breath I recognized you
We did good, we did bad
We fell
We fell
(Thanks to Julie for these lyrics)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds