Below is the lyrics of the song Sous les pavés , artist - Izïa with translation
Original text with translation
Izïa
Où est passé le vrai désir d'être vivant?
Les envolées sauvages et les nuits éblouissantes?
Je sais, c’est trop facile de dire que c'était mieux avant
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
Et plus les années passent, plus y a tout qui part en couille
Où sont les derniers fous au milieu de la foule?
Mais faut pas qu’j’désespère, non, il reste des choses à faire
Y a tout qui reste à faire (Y a tout qui reste à faire)
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire: «Adieu "
Où est passée la vraie envie de tout casser?
La liberté au poing, le cœur à deux doigts d’imploser?
Unis dans un même souffle, prêts à tout recommencer
J’ai peur de perdre la main face à ton besoin d’exister
On voit la fin du monde passer sur des photos
On va tous y rester alors autant que ce soit beau
Mais faut pas qu’j’désespère, non, il reste des choses à faire
Y a tout qui reste à faire (Y a tout qui reste à faire)
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire, oh, sans jamais se dire
Sans jamais se dire: «Adieu "
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire, sans jamais se dire
Sans jamais se dire: «Adieu »
Where has the true desire to be alive gone?
Wild flights and dazzling nights?
I know it's too easy to say it was better before
Under the cobblestones, the beach, under the sand, the cement
And the more the years pass, the more everything goes to hell
Where are the last crazies in the middle of the crowd?
But I mustn't despair, no, there are still things to do
There's everything left to do (There's everything left to do)
Under the cobblestones, the beach, under the sand, the cement
Extends further than the horizon
I walk on without knowing what awaits me
Under the cobblestones, the beach, on the sand, I lay
I want to see the sea bluer than blue again
Without ever saying, "Farewell"
Where did the real urge to smash go?
Freedom in hand, heart on the verge of imploding?
United in one breath, ready to start all over again
I'm afraid of losing my touch with your need to exist
We see the end of the world pass in photos
We're all gonna stay there so may it be beautiful
But I mustn't despair, no, there are still things to do
There's everything left to do (There's everything left to do)
Under the cobblestones, the beach, under the sand, the cement
Extends further than the horizon
I walk on without knowing what awaits me
Under the cobblestones, the beach, on the sand, I lay
I want to see the sea bluer than blue again
Never saying to each other, oh, never saying to each other
Without ever saying, "Farewell"
Under the cobblestones, the beach, under the sand, the cement
Extends further than the horizon
I walk on without knowing what awaits me
Under the cobblestones, the beach, on the sand, I lay
I want to see the sea bluer than blue again
Never say to each other, never say to each other
Without ever saying, "Goodbye"
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds