Below is the lyrics of the song Франсуа , artist - Ирина Билык with translation
Original text with translation
Ирина Билык
Сьогодні все не так, як було,
Сьогодні твій літак на Париж,
На південь відлітає тепло,
А ти поки поруч стоїш.
Хвилина і роз`єднує нас,
Блакитність одиноких хмарин,
Минув для щастя й радості час,
Ти в небі, ти зараз один.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Україну,
Франсуа, Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі,
Франсуа, їх несуть тобі лелеки, Франсуа.
Нехай на рідній Франції дощ
Про сльози нагадає мої,
Я думаю про тебе також,
Ми поруч у кожному сні.
Ти пишеш, що ніколи в житті
Нікого не любив, як мене,
А я тобі у кожнім листі
Кажу лише тільки одне.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Україну,
Франсуа, Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі,
Франсуа, їх несуть тобі лелеки, Франсуа.
Today everything is not as it was,
Your plane to Paris today,
The heat flies south,
And you are still standing nearby.
A minute separates us,
Blue lonely clouds,
Time has passed for happiness and joy,
You are in heaven, you are alone now.
François, François, return to Ukraine,
François, François, you are the only one for me.
Francois, Francois, I'm writing distant letters,
Francois, they are brought to you by storks, Francois.
Let it rain in native France
He will remind me of my tears,
I think of you too,
We are close in every dream.
You write that never in life
He loved no one like me,
And I am to you in every letter
I say only one thing.
François, François, return to Ukraine,
François, François, you are the only one for me.
Francois, Francois, I'm writing distant letters,
Francois, they are brought to you by storks, Francois.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds