
Below is the lyrics of the song 1 kadın , artist - Indigo with translation
Original text with translation
Indigo
Otuzumda bildiklerim yanlış çıktı
Düşündüğüm eksik, ritim sesleri olur ancak
Üzüntümün resmi, ayazda kaldığımda
Sokakta ben tekken, soğuk değil
Yalnızlıktan üşüttüm ve geçti
Sonra çok ısındım o gün
İşleyen soğuk yüzünden artık değişti işleyiş yolu
Kafamda hayalini kurduğum müzik işlerimin
Uyumama engel oluyo’ken titreyişi dişlerimin
«Bırak!»
dedim artık mutsuzluk bi' erdem değil
İçme zombi gibi yoksa öl'cek erken beynin
Gez’ce’n Alzheimer olup mal, yükselt beklentini
Düşünme hiç kastediyo' diyen geçmiş olsun derken neyi
Böyle yaşanmaz ki, keyif vermez kalanlar hiç ödeşmezsen
Geçmişinde para, şöhret, öyle büyük yalanlar ki
İhtiyacımız belli de söylemeye utanıyo'
(Sevgi!)
Hata yaptım fazlasıyla haddimi aşan
Taktir etmiy’cektir mutsuzluktaki azmimi yaşam
Ruhun açlığı soğuk
1 kadın bu yokluğuyla dönüştüren kalbimi taşa
Kaldım or’da o da onda
Yardım lazım, böyle ölmi'ce'm
«Kimse görmeden bi' ölüm en temizi»
Derdim önceden, şimdi kimsenin görmediği bi' yaşam sürmeden
Nasıl öl'ce'm diye düşünürken imkansız bak bunu önlemem
(Geçmişim bi' tebessümle ne ya, ne ya
Bıktım aynı şeyleri yazmaktan ya
Kafamda aynı hisle yaşamaktan bıktım ya
Bu artık hissetmek değil, bu takıntı, bu saplantı
Sadece kendimle savaşıyorum
Bunun başka hiç bi' anlamı olamaz
Bi' his bu kadar uzun süre aynı şiddetle hissedilemez
N’apmak istediğine karar ver!
Hep şikayet etmek mi istiyo’sun yoksa işler yerine gelsin mi?
Bu kim hiçbi' şey değil, değil
Tatlı dile, güzel sese, akıllı gözleri
Uzakta yaşıy'ca'ma gidip yanımda ölmeli
«Neden böyle?»
dersen «Gitme» dedim sustuğundan
Sıkıldım bu histen çok yakında mutlu ol’ca’m
Rap Genius Türkiye
What I knew at thirty turned out to be wrong
Missing I think would be rhythm sounds but
Picture of my sadness, when I'm in the frost
It's not cold when I'm alone in the street
I got cold from loneliness and it passed
Then I got so hot that day
Because of the working cold, the way it works has now changed
Music works that I dream of in my head
The trembling of my teeth is preventing me from sleeping
"Leave!"
I said unhappiness is no longer a virtue
Don't drink like a zombie or your brain will die prematurely
If your Gez'ce is Alzheimer's, raise your expectations.
What do you mean when you say get well soon?
It's not possible to live like this, if you don't enjoy the rest, you never get paid
In your past money, fame, such big lies
Our need is obvious, but he is ashamed to say
(Love!)
I made a mistake, it's too over the top
Life won't appreciate my determination in unhappiness
The hunger of the soul is cold
1 woman turned my heart to stone with this absence
I stayed there, he also
I need help, I won't die like this
«Death before anyone sees is the purest»
I used to say, now I don't live a life that no one sees
When I'm thinking how am I going to die, it's impossible, I can't prevent it
(My past is neither with a smile nor
I'm tired of typing the same things
Tired of living with the same feeling in my head?
This is not feeling anymore, this is obsession, this is obsession
I'm just fighting with myself
It means nothing else
A feeling cannot be felt with the same intensity for so long
Decide what you want to do!
Do you always want to complain or do things get done?
That's who's nothing, it's not
Sweet tongue, beautiful voice, smart eyes
When I live far away, he should go and die next to me
"Why so?"
If you say "Don't go" I said because you were silent
I'm bored of this feeling, I'll be happy soon
Rap Genius Turkey
W O L F C L U B, Indigo • 2019
Luke Black, Indigo • 2018
Indigo • 2007
Indigo • 2014
Indigo • 2003
Indigo • 2020
Indigo • 2007
Indigo • 1996
Indigo • 2010
Indigo • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds