MuzText
Тексты с переводом
SOLITERRIEN - Ikaz Boi, DAMSO
С переводом

SOLITERRIEN

Ikaz Boi, DAMSO

Год
2019
Язык
fr
Длительность
230200

Текст песни "SOLITERRIEN"

Оригинальный текст с переводом

SOLITERRIEN

Ikaz Boi, DAMSO

Оригинальный текст

À quoi ressemble le monde six pieds sous terre?

Une autre vie sans chair

L’enfer est-il un vice ou une camisole de pensées similaire aux mauvais choix

liés aux paraîtres

Si je pars autant disparaître pour l'éternité

Enterré sous un glaire, dans les tréfonds de l’humanité, absence d’envie de

plaire car le corps n’est plus valorisé

Est-c'que c’est l’paradis ou juste un monde où on n’sait pas paniquer,

j’sais pas

Rien à foutre car au fond, j’s’rais jamais vérifié

La nuit tombe, des gens meurent, la prison des rancœurs, l’embryon est en

pleurs, la raison est son cœur

La verdure est trop forte, la serrure est sans porte

Au fond, c’est juste ma vérité (ah ouais ?), des gens qui vivent et meurent

sans le mériter (ouais)

Dans un bâtiment, vue sur des grands bâtiments, achetant des p’tits bâtiments,

pour construire un grand bâtiment

C’est ça la vie qu’on veut, la vie de rêve, éternel châtiment

J’suis tout seul dans ce monde et pourtant perpétuellement entouré

Soliterrien, soliterrien, soliterrien

Ils disent tous qu’y a d’la maille à s’faire, hein, maille à s’faire, hun,

maille à s’faire hun

Mais nique sa mère et j’fais c’que j’veux (c'que j’veux)

Même si en vrai, j’sais pas c’que j’veux (c'que j’veux)

J’suis dans les airs, pas dans les cieux (oui)

J’vois en toi, pas dans tes yeux (tes yeux)

Mais nique sa mère, moi j’fais c’que j’veux

Même si en vrai, j’sais pas c’que j’veux

J’suis dans les airs, pas dans les cieux

J’suis dans ta mère, droit dans les yeux

Embouteillages entre ta chatte et moi, jaloux veulent pas qu’on fasse

l’amou-ou-our

J’te prends en trait d’union entre toi et moi (toi et moi), dis-leurs que

c’est chacun son tou-ou-our

J’ai plus l’temps d’en avoir mais si on croisait nos parts, je parcours l’au

delà

Sans retours sur mes pages, je contourne le soi disant c’que je n’suis pas

Prisonnier de mes peurs, mon subconscient se meurt, mon heure attend mon heure

Ma sueur masque mes pleurs, ma bague croisera ton doigt

J’sais pas si tu voudras encore de moi, si je pénètre d’autres plastiques

Le mensonge n’est qu’une tactique, car tes caprices rêvent de bad trip

L’adultère n’est qu’une pratique d’isolation de la trique, l’amour est un

alambic filtrant tous les non-dits

Soliterrien, soliterrien, soliterrien

Ils disent tous qu’y a d’la maille à s’faire hun, maille à s’faire hun,

maille à s’faire hun

Mais nique sa mère et j’fais c’que j’veux (c'que j’veux)

Même si en vrai, j’sais pas c’que j’veux (c'que j’veux)

J’suis dans les airs, pas dans les cieux (oui)

J’vois en toi, pas dans tes yeux (tes yeux)

Mais nique sa mère, moi j’fais c’que j’veux

Même si en vrai, j’sais pas c’que j’veux

J’suis dans les airs, pas dans les cieux

J’suis dans ta mère, droit dans les yeux

Перевод песни

Как выглядит мир на глубине шести футов?

Другая жизнь без плоти

Является ли ад пороком или смирительной рубашкой мыслей, подобных неправильному выбору?

связанные с внешностью

Если я уйду, может исчезнуть навсегда

Погребенный под слизью, в недрах человечества, нет желания

приятно, потому что тело больше не ценится

Это рай или просто мир, где мы не умеем паниковать,

не знаю

Плевать, потому что в глубине души я бы никогда не проверил

Наступает ночь, гибнут люди, тюрьма обид, зародыш в

плачет, причина в его сердце

Зелень слишком сильна, замок без двери

В глубине души это просто моя правда (о да?), люди, которые живут и умирают

не заслуживая этого (да)

В здании, вид на большие здания, покупка маленьких зданий,

построить высокое здание

Это жизнь, которую мы хотим, жизнь мечты, вечное наказание

Я совсем один в этом мире и все же постоянно окружен

солитерриан, солитерриан, солитерриан

Они все говорят, что нужно сделать сетку, да, сетку нужно сделать, хун,

сетка, чтобы быть hun

Но трахни его мать, и я делаю то, что хочу (что хочу)

Даже если на самом деле я не знаю, чего хочу (чего хочу)

Я в воздухе, а не в небе (да)

Я вижу в тебе, а не в твоих глазах (твоих глазах)

Но к черту его мать, я делаю то, что хочу

Даже если на самом деле, я не знаю, чего хочу

Я в воздухе, а не в небе

Я в твоей матери, прямо в глаза

Пробки между твоей киской и мной, ревнивый не хочу, чтобы мы делали

любовь или наша

Я беру тебя как дефис между тобой и мной (ты и я), скажи им, что

это каждый его собственный tou-ou-our

У меня больше нет времени, но если мы перейдем наши акции, я пройду через ау

из

Без обратной связи на своих страницах я обхожу т.н. то, чем я не являюсь

Узник моих страхов, мое подсознание умирает, мое время ждет своего часа

Мой пот скрывает мои слезы, мое кольцо скрестит тебе палец

Я не знаю, захочешь ли ты меня, если я проникну в другие пластики

Ложь лишь тактика, ведь ваши капризы снится к бэдтрипу

Прелюбодеяние — это всего лишь практика изоляции дубины, любовь — это

все еще фильтруя все недосказанное

солитерриан, солитерриан, солитерриан

Они все говорят, что с этим многое связано, многое с этим,

сетка, чтобы быть hun

Но трахни его мать, и я делаю то, что хочу (что хочу)

Даже если на самом деле я не знаю, чего хочу (чего хочу)

Я в воздухе, а не в небе (да)

Я вижу в тебе, а не в твоих глазах (твоих глазах)

Но к черту его мать, я делаю то, что хочу

Даже если на самом деле, я не знаю, чего хочу

Я в воздухе, а не в небе

Я в твоей матери, прямо в глаза

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 26.09.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды